Traduction de "be canned" à allemand
Exemples de traduction
Make stewed beef sometimes and can it.
Hab’ Rindfleisch gekocht und eingemacht.
We have no more canned fruit, nothing more.
Wir haben kein eingemachtes Obst mehr, nichts mehr.
I quickly fetched my canned apples, and fled the cellar.
Schnell floh ich mit meinen eingemachten Äpfeln aus dem Keller.
You are very close to getting your ass canned and sold for bully beef.
Sie sind nahe daran, eingemacht und als Hundefutter verkauft zu werden.
I have a feeling you’ll find an old tin behind the canned pepperoni.”
Ich hab so ein Gefühl, Sie werden noch eine alte Dose hinter den eingemachten Peperoni finden.
I figured the day after a major blackout was as good a day as any for emergency canned onions.
Ich fand, der Tag nach einem Stromausfall eignete sich wie kein anderer für eingemachte Notfallzwiebeln.
But if she hadn’t canned them herself, then she’d never have eaten them.
Aber wenn sie die Bohnen nicht persönlich eingemacht hätte, hätte sie sie niemals gegessen.
She had canned and preserved every single fruit and vegetable, no matter how undersized.
Vianne hatte sämtliches Obst und Gemüse eingemacht oder eingelegt, auch wenn manche Früchte noch so klein waren.
Canned meat, canned peas, canned fruit.
Fleisch aus der Dose, Erbsen aus der Dose, Obst aus der Dose.
They came in cans. The cans had to be opened.
Sie befanden sich in Dosen. Diese Dosen mußte man öffnen.
He found a can of olive oil and some cans of milk.
Er fand eine Dose Olivenöl und ein paar Dosen Milch.
“Is this a whole can?”
»Ist das eine ganze Dose
The can's to pee in?
»Die Dose ist zum Reinpinkeln?«
A can of spraypaint?
Eine Dose mit Sprühfarbe?
A can of bakingpowder.
Eine Dose Backpulver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test