Traduction de "basin of water" à allemand
Exemples de traduction
The girl filled the basin with water and set it on top of the table.
Das Mädchen füllte das Becken mit Wasser und stellte es auf den Tisch.
He took the pitcher of water and filled the basin with water and took the soap and began cleaning the blood from his hands.
Er nahm den Wasserkrug, füllte das Becken mit Wasser, griff nach der Seife und begann sich das Blut von den Händen zu waschen.
They went inside and prepared Tristal a basin of water and a place to sleep on a small, raised dais in the front room, under the west window.
Sie gingen hinein und richteten Tristal ein Becken mit Wasser und einen Schlafplatz auf einem kleinen, erhöhten Podest im Vorderzimmer unter dem Westfenster her.
“Does he say when he might return here to the Keep?” Laurelin filled a basin with water, exchanging it for the one now tinged red with blood.
»Hat er gesagt, wann er vielleicht hierher in die Feste zurückkehren wird?« Laurelin füllte ein Becken mit Wasser und tauschte es gegen das erste aus, das inzwischen von Blut rot gefärbt war.
Nightingale put the plug in and let the basin fill three-quarters before closing the tap. ‘When you’re attempting this spell,’ he said, ‘always have a basin of water ready as a safety precaution.’
Als völlig klares Wasser kam, drückte Nightingale den Stöpsel in den Abfluss und ließ das Becken dreiviertel voll laufen. »Wenn man diesen Zauberspruch versucht«, sagte er, »sollte man immer ein Becken voll Wasser in der Nähe haben. Reine Vorsichtsmaßnahme.«
And some intimation of Pendel’s resurrection must have communicated itself to Ana, because after a few sips of coffee she put down her cup and joined him in his ministrations: first to fill the basin with water and pour disinfectant into it, then to track down a broom, a squeegee mop, rolls of kitchen paper, dishcloths, detergent and a scrubbing brush, then to light a candle and place it low down so that its flame would not be visible from the square, where a fresh display of fireworks, fired this time into the air and not at passing gringos, was announcing the successful selection of a beauty queen—and there she was on her float with her white mantilla, her white pear-flower crown, her white shoulders and blazing proud eyes, a girl of such candescent beauty and excitement that first Ana and then Pendel paused in their labours to watch her pass with her retinue of princesses and prancing boys and enough flowers for a thousand funerals for Mickie.
Und irgendein Anzeichen von Pendels Wiederauferstehung mußte sich Ana mitgeteilt haben, denn nach einigen Schlucken Kaffee setzte sie die Tasse ab und half ihm: erst füllte sie das Becken mit Wasser und rührte ein Desinfektionsmittel hinein, dann holte sie einen Besen, einen Gummischrubber, ein paar Rollen Küchenpapier, Geschirrtücher, Putzmittel und Bürste, dann zündete sie eine Kerze an und stellte sie auf den Boden, damit man die Flamme vom Platz aus nicht sehen konnte – draußen wurde gerade ein neues Feuerwerk abgebrannt, das diesmal nicht auf vorbeikommende Gringos, sondern in die Luft geschossen wurde; es verkündete die erfolgreiche Wahl einer Schönheitskönigin, die jetzt, geschmückt mit einer weißen Mantille und einem weißen Kranz aus Pfirsichblüten, mit weißen Schultern und stolz funkelnden Augen, auf ihrem Festwagen über den Platz schwebte, ein Mädchen von solch glühender Schönheit und Vitalität, daß zuerst Ana und dann auch Pendel ihr Tun unterbrachen, um sie vorbeiziehen zu sehen, mit dem Gefolge aus Prinzessinnen und dünkelhaften jungen Burschen und all den Blumen, die für tausend Begräbnisse von Mickie ausgereicht hätten.
Grandma asked for a basin of water to wash her face.
Großmutter ließ sich ein Wasserbecken bringen und wusch sich das Gesicht.
"Not today," Skinner said, dropping the razor into the basin of water, suds and gray whiskers recoiling in a display of surface tension.
»Heute nicht«, sagte Skinner und warf das Rasiermesser ins Wasserbecken. Seifenschaum und 139 graue Barthaare schnellten in einer Demonstration der Oberflächenspannung zurück.
Beritte looked up from where she was carelessly slicing the skins from a mound of tubers, dropping the peeled roots into a basin of water.
»Willst du denn gar nichts essen, Herrin?« Beritte schaute auf, während sie weiterhin sorglos Knollen schälte und die fertigen in ein Wasserbecken warf.
Now it resembled a sick room, with basins of water, pots of steaming herbal mixtures, vials and bottles of elixirs, and bags of medicine strewn across every tabletop.
Jetzt glich er einem Krankenzimmer, mit Wasserbecken, Kesseln mit dampfendem Kräutersud, Ampullen und Flaschen mit Heilmitteln und Taschen voller Heilkräuter überall auf den Tischen verteilt.
Courtesy said we should have been greeted with ale and with basins of water to wash our hands, though there were so many of us that I hardly expected we would all be so treated.
Die Höflichkeit hätte es geboten, dass wir mit Ale und Wasserbecken zum Händewaschen begrüßt wurden, allerdings waren wir so viele, dass ich kaum mit einem solchen Empfang für uns alle rechnete.
Fear clenched Midori’s stomach as she observed that the room was some sort of workshop, furnished with equipment strange to her. A nun was lifting small, dead fish from a basin of water and dropping them into a ceramic pot. Another nun pounded the fish with a sharp-bladed chopper, while more nuns strained slimy pulp through cloths and gathered the liquid in jars. Midori recognized the fish as fugu-puffer fish.
Eine eisige Faust wühlte in Midoris Eingeweiden, als sie sich weiter umschaute und erkannte, dass es sich um eine Art Werkstatt handelte, die mit Dingen ausgestattet war, welche Midori fremd waren. Eine Nonne nahm kleine tote Fische aus einem Wasserbecken und ließ sie in einen Tontopf fallen. Eine andere Nonne zerkleinerte den Fisch mit einem scharfen Hackmesser; weitere Nonnen waren damit beschäftigt, eine feuchte, schleimige Masse durch Stofftücher zu filtern und die so gewonnene Flüssigkeit in Gefäßen aufzufangen. Midori erkannte den Fisch als Fugu, Kugelfisch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test