Traduction de "as approximation" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
But at least it could be called an attempt at reason, a first approximation.
Aber man konnte es zumindest einen Versuch zur Vernunft nennen, eine erste Näherung.
The equations had no known closed-form solution, and offered scant guidance which approximations might converge, even given the massively parallel, reconfigurable computers of the—
Die Gleichungen hatten keine bekannte finite Lösung und boten wenig Hilfe, welche Näherungen konvergieren mochten und welche nicht – nicht einmal beim Einsatz der rekonfigurierbaren massiv-parallelen Computer von …
But a ballistic launch, with its low relative velocity, had other implications. The nine survival pods at the time of their launch must have shared, to a close approximation, the velocity components of the Pelagic itself.
Doch ein rein ballistischer Start mit seiner niedrigen relativen Geschwindigkeit bedeutete noch etwas: Für die neun Lebenserhaltungskapseln musste zum Zeitpunkt ihres Abwurfs, zumindest in guter Näherung, die gleiche Geschwindigkeitskomponente gegolten haben wie für die Pelagic selbst.
And yet, like Max Planck, he had always felt uncomfortable with its implications, insisting that the Copenhagen rules of probabilistic nature must be mere crude approximations of the real patterns governing the world.
Und dennoch hatte Einstein sich wie Max Planck stets hinsichtlich ihrer Folgerungen unwohl gefühlt und darauf bestanden, daß die Wahrscheinlichkeitsregeln der Kopenhagener Schule nur rohe Näherungen der realen Muster seien, welche die Welt regieren.
I can easily paint a picture for them to see, but they didn’t feel my joy in the world I saw. It was like a painted picture of the real world. I could only estimate and approximate and trick their eyes into seeing what I saw.
Ich wollte, dass sie die Welt sahen, wie ich sie sah, obwohl ich wusste, dass sie meine Freude über das harmonische Zusammenspiel der Kräfte niemals würden teilen können. So sehr ich mich auch bemühte, mein Gemälde blieb eine Schätzung, eine krude Näherung.
Objects out of sight didn’t ‘vanish’ entirely, if they influenced the ambient light, but Paul knew that the calculations would rarely be pursued beyond the crudest first-order approximations: Bosch’s Garden of Earthly Delights reduced to an average reflectance value, a single gray rectangle—because once his back was turned, any more detail would have been wasted.
Gegenstände, die sich »außer Sicht« befanden, waren darum noch lange nicht aus der Welt, soweit sie durch Reflexion die Lichtverhältnisse insgesamt beeinflußten, doch Paul wußte nur zu gut, daß die Berechnungen für ihre Simulation kaum weiter als bis zu einer ersten Näherung gingen: Hieronymus Boschs Garten der Lüste als bloßes Rechteck mit einem mittleren Helligkeitswert, eine gleichmäßig graugetönte Fläche – alles andere wäre pure Verschwendung, wenn er dem Bild erst seinen Rücken zugekehrt hatte.
Certain constants or principles seemed to have emerged over the centuries, as they ran through their experiments and paradigms, trying successively closer approximations of systems that promoted qualities like physical welfare, individual freedom, equality, stewardship of the land, guided markets, rule of law, compassion to all.
Im Laufe der Jahrhunderte schienen gewisse Konstanten oder Prinzipien aufgetaucht zu sein, während sie ihre Experimente und Paradigmen verfolgten und sukzessive nähere Approximationen von Systemen suchten, die Qualitäten wie physisches Wohlergehen, individuelle Freiheit, Gleichheit, Fürsorge für das Land, gelenkte Märkte, gesetzliche Regeln und allgemeines Mitgefühl förderten.
Tapi waited for him, his self-designed image now that of a young man, a good approximation of what a natural son of his parents might have looked like—Olmy’s build and unaltered eyes and lips, Ram Kikura’s nose and high cheekbones, a handsome young male with the few stylish flaws that were the hallmark of intelligent body-design.
Er zeigte jetzt das selbstgewählte Bild eines jungen Mannes, einer guten Approximation davon, wie ein natürlicher Sohn seiner Eltern aussehen würde – Olmys Körperbau und unveränderte Augen und Lippen, Ram Kikuras Nase und hohe Backenknochen –, ein hübscher Mann mit den wenigen aparten Schönheitsfehlern, die das Kennzeichen für intelligente Körpergestaltung waren.
It was a simplified pseudo-Newtonian model, but Paolo wasn’t about to scoff; he’d found Blanca’s rigorous six-dimensional space-time curvature treatment heavy going, and he’d skimmed over the hard parts where the Einstein tensor equation was derived by approximating the interactions between massive particles and virtual gravitons.
Es war ein vereinfachtes pseudo-newtonsches Modell, aber Paolo lag es fern, sich abfällig darüber zu äußern – nachdem es ihm schwergefallen war, Blancas detaillierter Abhandlung über sechsdimensionale Raumzeit-Krümmung zu folgen, und die schwierigsten Stellen, in denen die Einsteinsche Tensorgleichung durch eine Approximation der Interaktionen zwischen Masseteilchen und virtuellen Gravitonen abgeleitet wurde, hatte er lediglich überflogen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test