Traduction de "are tending" à allemand
Exemples de traduction
They tend to be vengeful.
Sie neigen dazu, nachtragend zu sein.
We tend to be biased.
Wir neigen zur Voreingenommenheit.
But I tend to agree.
Aber ich neige dazu, dir zuzustimmen.
“I’d tend to doubt it.”
»Ich neige dazu, das zu bezweifeln.«
But they tend to be microscopic.
Aber die neigen dazu, mikroskopisch klein zu sein.
I tend to believe him.
Ich neige dazu, ihm zu glauben.
I do tend to be enthusiastic.
Ich neige dazu, etwas zu enthusiastisch zu sein.
Bureaucrats tend to be cowardly.
Bürokraten neigen zu Feigheit.
they tend to dramatize themselves.
die neigen zu dramatischen Überhöhungen.
The Bearcultists tend to forget that.
»Die BärenKultisten neigen dazu, das zu vergessen.«
"They're tending it, not using it.
Sie pflegen es, benutzen es nicht.
I will tend my husband.
Von jetzt an pflege ich meinen Mann!
If they're sick, I'll tend them."
Wenn sie krank sind, werde ich sie pflegen.
I miss tending the potatoes.
Ich vermisse es, die Kartoffeln zu pflegen.
And it is His will that you tend to them.
Und es ist sein Wille, dass du sie pflegst.
Some of them don't even tend their nests.
Manche pflegen nicht einmal ihre Nester.
All her acts of careful tending.
All ihrer sorgfältigen Pflege?
“I mean I’ll tend to him, look after him.
Ich meine, ich werde ihn pflegen, für ihn sorgen.
We tend them and they give us back what they choose.
Wir pflegen sie, und sie geben uns, was sie wollen.
The roses were mine to tend and no one else's.
Es war meine Aufgabe, die Rosen zu pflegen, und nicht die eines anderen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test