Exemples de traduction
Adaptable, aren't they?
Sie sind anpassungsfähig, nicht wahr?
Coyotes are very adaptable.
Kojoten sind sehr anpassungsfähig.
Shows how adaptable they are.
Das zeigt, wie anpassungsfähig die sind.
My family is adaptable.
Meine Eltern sind anpassungsfähig.
That makes him very adaptable.
Das macht ihn sehr anpassungsfähig.
He's more adaptable to begin with.
Er ist ohnehin anpassungsfähiger als ich.
He was a very adaptable creature.
Er war ein sehr anpassungsfähiges Geschöpf.
adjectif
Sometimes things don’t go as planned, so we must adapt.”
Manchmal läuft nicht alles nach Plan und man muss flexibel sein.
As I said before, sometimes what we plan for doesn’t happen. So we must adapt.”
Wie gesagt, manchmal verläuft nicht alles nach Plan. Dann müssen wir flexibel sein.
Your goals, your priorities, your answer to the “what I want to accomplish” question must be flexible enough to adapt to changing circumstances.
Ihre Ziele, Ihre Prioritäten, Ihre Antwort auf die Frage »Was möchte ich erreichen?« müssen so flexibel sein, dass sie sich den sich wandelnden Umständen anpassen.
Communism wasn’t rigid. The states that practiced it freely adapted the teachings of Marx and Lenin to fit their needs, but a core belief in collective ownership provided communism a basic consistency and an appeal for potential converts.
Der Kommunismus war nicht rigide – die Staaten, die ihn praktizierten, passten die Lehren von Marx und Lenin flexibel an ihre Bedürfnisse an. Aber das grundsätzliche Bekenntnis zum Gemeinschaftseigentum verlieh dem Kommunismus seine fundamentale Stringenz und machte ihn attraktiv für potenzielle neue Anhänger.
Such transformative ideas have come before -- and most particularly have come to Japan, which, despite the seeming rigidity of its culture, and perhaps because of its long life just beyond the edge of Chinese culture, has been the most successful nation in modern times in adopting and adapting ideas and customs as if they had always believed them or practiced them, thus preserving the image of rigidity and continuity when in fact being supremely flexible.
Solche umwälzenden Ideen hat es schon früher gegeben – und besonders in Japan, das trotz der scheinbaren Starrheit seiner Kultur und vielleicht aufgrund seiner langen Existenz am unmittelbaren Rand der chinesischen Kultur die erfolgreichste Nation der Neuzeit gewesen ist, wenn es darum ging, Ideen und Bräuche zu übernehmen und sie sich anzuverwandeln, als ob man immer an sie geglaubt oder sie praktiziert hätte, und auf diese Weise das Image von Starrheit und Kontinuität zu bewahren, während sie in Wirklichkeit überaus flexibel war.
Such transformative ideas have come before -- and most particularly have come to Japan, which, despite the seeming rigidity of its culture, and perhaps because of its long life just beyond the edge of Chinese culture, has been the most successful nation in modern times in adopting and adapting ideas and customs as if they had always believed them or practiced them, thus preserving the image of rigidity and continuity when in fact being supremely flexible. An idea could have swept through the military culture and left the elites with a war that no longer seemed necessary or desirable;
Solche umwälzenden Ideen hat es schon früher gegeben – und besonders in Japan, das trotz der scheinbaren Starrheit seiner Kultur und vielleicht aufgrund seiner langen Existenz am unmittelbaren Rand der chinesischen Kultur die erfolgreichste Nation der Neuzeit gewesen ist, wenn es darum ging, Ideen und Bräuche zu übernehmen und sie sich anzuverwandeln, als ob man immer an sie geglaubt oder sie praktiziert hätte, und auf diese Weise das Image von Starrheit und Kontinuität zu bewahren, während sie in Wirklichkeit überaus flexibel war. Eine Idee hätte die militärische Kultur durchdringen und die Eliten mit einem Krieg zurücklassen können, der nicht länger notwendig oder wünschenswert erschien;
adjectif
‘After all, non-adaptive mind is mere epiphenomenon, what we think doesn’t matter, and what will happen will happen.
Schließlich ist ein nicht flexibler Geist ein reines Epiphänomen; was wir denken, ist gleichgültig, und was geschieht, geschieht sowieso.
Krasus had full faith in the human, who had proven himself more adaptable, more trustworthy, than nearly any one else the former had known in his long, so very long life.
Krasus hatte vollstes Vertrauen in den Menschen, denn der hatte sich als flexibler und vertrauenswürdiger erwiesen als die meisten, die er in seinem langen Leben kennen gelernt hatte.
Red Cloud, a former metalworker who used to earn his living on large industrial sites, clearly enjoyed this flexible aspect to renewable power; he called the fiddling and adapting he does “Indianizing”
Red Cloud, ein ehemaliger Metallarbeiter, der früher seinen Lebensunterhalt in großen Industrieanlagen verdient hatte, freute sich sichtlich über die flexiblen Einsatzmöglichkeiten der erneuerbaren Energien und bezeichnete seine knifflige Arbeit als »Indianizing«.
Yes, we change over time – we're more flexible than almost any other animal species to arise on Earth – but we're like granite statues compared to organisms adapted to life under Economics 2.0."
Ja, auch wir ändern uns im Lauf der Zeit – schließlich sind wir flexibler als fast alle anderen Tierarten, die je auf der Erde aufgetaucht sind –, aber im Vergleich zu den Organismen, die sich dem Leben im Wirtschaftssystem 2.0 angepasst haben, sind wir wie Statuen aus Granit.
adjectif
This is highly adaptable.
»Sehr vielseitig anwendbar.«
But he was employed (or had been, until the draft notice arrived) driving a loader at the airport, and he was bright and adaptable, vital qualities in these dark days of a dark century.
Aber Arbeit hatte er gehabt, bis zur Einberufung: Er fuhr eine Laderampe im Flughafen und er war aufgeweckt und vielseitig, wichtige Eigenschaften in diesen dunklen Zeiten eines dunklen Jahrhunderts.
The size of a semi-trailer, a HEMTT is a versatile eight-wheel-drive that can be adapted for many uses: most of the HEMTTs here had been configured as dumptrucks and bore trays on their backs filled with earth.
So groß wie ein Sattelzug, ist ein HEMTT ein vielseitiges achträdriges Gefährt, das für alle möglichen Zwecke eingesetzt werden kann: Die meisten HEMTTs hier waren zu Dumpern umfunktioniert worden, deren Kippmulden mit Erde gefüllt waren.
Lawyer and historian Barbara Freese describes Watt’s steam engine as “perhaps the most important invention in the creation of the modern world”—and with good reason.25 By adding a separate condenser, air pump, and later a rotary mechanism to an older model, Watt was able to make the coal-fired steam engine vastly more powerful and adaptable than its predecessors.
Die Juristin und Historikerin Barbara Freese nennt Watts Dampfmaschine die »vielleicht wichtigste Erfindung für die Schaffung der modernen Welt«[331] – und das mit gutem Grund. Watt, der ein älteres kohlebefeuertes Modell durch einen separaten Kondensator, eine Luftpumpe und später ein Schubkurbelgetriebe ergänzte, schuf damit im Vergleich zu den Vorgängermodellen eine sehr viel leistungsfähigere und vielseitigere Dampfmaschine.
My voice was naturally adaptable and with a bit of training it improved. I was taken on.
Meine Stimme war von Natur aus wandlungsfähig und verbesserte sich mit etwas Übung. Ich wurde angenommen.
They’re said to be children of the first god: formless, adaptable, created in the image of the Crawling Chaos.
Man hält sie für die Kinder des ersten Gottes: formlos, wandlungsfähig, geschaffen nach dem Bild des fließenden Chaos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test