Traduction de "act of revenge" à allemand
Exemples de traduction
And likewise a singular matter, he felt, was the act of revenge.
Und genauso würde der Akt der Rache für ihn eine Ausnahme bleiben.
Some pathetic act of revenge, perhaps.
Ein armseliger Racheakt vielleicht.
That would be an act of revenge, just another crime.
Das wäre ein Racheakt, ein weiteres Verbrechen.
“‘This is not a sex crime,’ he said. ‘It’s an act of revenge.
»Es handelt sich nicht um einen Lustmord«, meinte er, »sondern um einen Racheakt;
Or after Grandpa’s death, as a long-delayed act of revenge?
Oder nach Grandpas Tod als ein lange aufgeschobener Racheakt?
This act of revenge took less than three years.
Dieser Racheakt dauerte weniger als drei Jahre.
Was it an act of revenge on the part of an inspector who knew it?
Könnte es der kleine Racheakt eines Inspektors gewesen sein, der zufällig Bescheid wußte?
What he was doing now – in this car, on this highway – was the prelude to an act of revenge.
Was er jetzt tat – in diesem Wagen, auf dieser Straße –, war das Vorspiel zu einem Racheakt.
But I doubt he would throw his life away in some reckless act of revenge.
Aber ich bezweifle, dass er sein Leben in einem tollkühnen Racheakt wegwerfen würde.
There is also obsession, reduced but not wholly eliminated by the cathartic effect of the act of revenge.
Auch eine Art Besessenheit ist festzustellen, vermindert, doch nicht völlig überwunden durch die reinigende Wirkung des vollzogenen Racheaktes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test