Traduction de "zusammennehmen" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Danach musst du deinen Mut zusammennehmen und allein zurechtkommen.
It turns you on and then it leaves you to make it on your own-with whatever guts you can muster.
Stattdessen sollte sie ihren ganzen Mut und Willen zusammennehmen, Esse nach Hause in ihre Heimatstadt holen und sich stolz mit ihm zeigen.
Instead, she should screw up all the courage and willpower she could muster and take Esse home to the town of her birth, showing him off with pride.
Wenn ein Mann dem Verbündeten, dem Spender von Geheimnissen begegnet, dann muß er all seinen Mut zusammennehmen und ihn packen, bevor er von ihm gepackt wird, oder ihn jagen, bevor er von ihm gejagt wird.
When a man is facing the ally, the giver of secrets, he has to muster up all his courage and grab it before it grabs him, or chase it before it chases him.
Ich nähere mich, noch immer guter Hoffnung und mit der gebotenen Vorsicht, obwohl ich meinen ganzen Mut zusammennehmen muß – hin- und hergerissen zwischen der Erkenntnis, wie gering die Chance ist, daß ausgerechnet ich derjenige aus einem Millionenheer sein sollte, der Lui findet, und der so oft bestätigten, überzeugenden Erfahrung, daß immer ich es war, der den Kollaps gegen alle Wahrscheinlichkeit überlebte. Die Eingangstür ist verschlossen, es gibt eine Videokamera zur Kontrolle, aber die Türflügel gleiten auseinander, als ich näher komme.
I approach with as much hope and caution as I can muster, torn between the clear understanding that the odds that I will be the one to find Lui are still only one in a million… and my irrelevant, but compelling, memories of having survived the collapse—‘despite the odds’—so many times before. The front entrance is locked, with a video paging system for visitors; the door slides open as I approach.
verbe
Der Junge musste seinen Mut zusammennehmen und sich wieder auf die Suche machen.
The boy needed to gather up his courage and start making an effort again.
Stephan Hoffman schwieg, als wolle er all seinen Mut zusammennehmen.
Stephan Hoffman paused as though to gather up his courage.
verbe
Dazu musstest du deinen gesamten Mut zusammennehmen.
You had to summon up every bit of your courage to do it.
Er wollte allen Mut für eine weitere Beleidigung zusammennehmen, doch es war nichts mehr übrig.
He wanted to summon up the courage for another insult, but there was nothing left.
verbe
Jim Hepsobah umarmt sie, hebt sie hoch und setzt sie sich auf die Schultern. Wir trauern unseren verlorenen Jobs nach, indem wir inmitten einer Ansammlung beunruhigender Flecken um den Pooltisch dieser grässlichen, namenlosen Kaschemme herumtanzen, bis der Wirt so formvollendet und talentiert über uns zu fluchen beginnt, dass wir innehalten und uns zusammennehmen.
And Jim Hepsobah lifts her up in his arms and then onto his shoulders, and we mourn our lost jobs by dancing on the pool table (amid a collection of alarming stains) and around this ghastly, nameless dive we’re in, until the barman starts swearing at us with such depth and natural talent that we all stop to take note.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test