Traduction de "zum beziehen" à anglaise
Exemples de traduction
einige Fragen, die sich darauf beziehen.
a couple of questions relating to it.
Alle beziehen sich auf die Herkunft dieses Datenchips.
All relate to the nature of this datachip.
»Aber die Rätsel beziehen sich auf die Werke von Laotse.«
But riddles related to the works of Laozi.
»Ich glaube, sie beziehen sich alle auf die Alte Erde.«
I believe they all relate to Old Earth, M.
Eure Flüche beziehen sich auf Funktionen, die eurem Metabolismus fremd sind.
Your expletive relates to a function alien to your metabolism.
»Träume beziehen sich normalerweise auf die Zukunft«, sagte Doreen.
“Dreams usually relate to the future,” Doreen said.
Beziehen Sie die Wörter, Bilder und Gefühle auf Ihr erwünschtes Ziel.
Relate the words, pictures, and feelings to the desired goal.
Und er konnte meine Antwort nicht auf irgendetwas beziehen, was ihm bekannt war.
And he could not relate my reply to anything he knew about.
ihre Witze beziehen sich auf eine Vergangenheit, an der alle außer mir Teil hatten.
their jokes seem to relate to a past that every one but me has shared.
Der gemeinsame Kanal ist nur für Anweisungen und Fragen gedacht, die sich auf die Tour beziehen.
The shared channel is for tour-related instructions and questions.
Hier stelle ich meine Ware zum Verkauf aus. Und hier beziehe ich auch meine Informationen.
That’s where I offer my wares for sale and where I obtain my information.
Ein geldloses Leben zwingt uns, die benötigten Materialien vor Ort zu beziehen.
Living moneyless forces us to obtain the materials we need locally;
»Woher«, brach Mister Price das Schweigen, »beziehen wir unsere Schreibfedern?«
“Where,” Mister Price broke his silence, still writing, “do we obtain our quills?”
Die meisten der physischen Substanzen konnte sie aus der Umgebung beziehen, aber einige wenige waren hier in der Enklave auf kritische Weise knapp.
Most of the physical substances it could obtain from its environment, but a few were in critical shortage here in the enclave.
Als ich noch ein Junge war, konnte man es nur von Privatpressen beziehen, aber in den späten sechziger Jahren des zwanzigsten Jahrhunderts wurde es überall verkauft.
When I was young, it could be obtained only through private presses. But by the late 1960s, it was sold to the general public.
Und wer immer der Verräter ist – unser Codename für ihn ist Odysseus –, er passt gut auf, dass sich seine Diebstähle nur auf Dinge oder Teile beschränken, die das Verteidigungsministerium nirgendwo anders beziehen kann.
And whoever the traitor is—our code name for him is Ulysses—he takes fine care to confine his thefts to articles or parts that Defense can’t obtain elsewhere.
Für mich war es allerdings nicht nur die bequeme Art des Einkaufens, die mich reizte; da war noch etwas anderes, wenn ich stundenlang blätterte, um den reellsten Schraubenzieher zu finden oder das Gerät zur Wiederherstellung von Bierflaschenverschlüssen, das auf keinem anderen Weg zu beziehen ist als über ein Postfach in Nebraska.
For me, though, there was something other than the mere ease of purchase in all this, in the hours spent going through pages seeking the most virtuous screwdriver or the beer bottle cap rehabilitator obtainable nowhere else but from a PO box in Nebraska.
Bei den feinen Leuten in der Inneren Gemeinde wurde es auch allmählich knapp, sie hatten ihre Felder abgeerntet und das Getreide zu Mehl gemacht, aber das verschlug so wenig, sie waren gewohnt, ihr Mehl vom Süden her zu beziehen, und nun war kein Mehl aufzutreiben.
Even the grand folk of the Inner Settlement had begun to feel the pinch; they had, of course, reaped their harvests and milled their corn, but, after all, what did that amount to? They were accustomed to buying their flour from the south, and now they couldn’t obtain such flour.
Jeder römische Bürger, der bereit war, sich in der langen Schlange vor dem Stand der Ädilen in der Porticus Minucia anzustellen, erhielt einen Gutschein ausgehändigt, der ihn dazu berechtigte, fünf modii Weizen aus staatlichen Beständen zu beziehen.
Any Roman citizen prepared to join the long line at the aediles’ booth in the Porticus Minucia could obtain his official chit entitling him to five modii of public wheat, then trek to the State granaries beneath the Aventine cliffs, present his chit, and cart his grain home.
Ich wies Tars Tarkas an, seine Truppen in zwei Abteilungen außer Hörweite der Stadt zu halten, wobei eine jede gegenüber einem großen Tor Aufstellung beziehen sollte. Dann wählte ich zwanzig Krieger aus, und wir näherten uns zu Fuß einem der kleinen Zugänge, durch die man in regelmäßigen Abständen die Stadtmauer passieren konnte.
Now that we were before Zodanga the task of obtaining entry to the city devolved upon me, and directing Tars Tarkas to hold his forces in two divisions out of earshot of the city, with each division opposite a large gateway, I took twenty dismounted warriors and approached one of the small gates that pierced the walls at short intervals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test