Traduction de "zu verderben" à anglaise
Exemples de traduction
Die verderben nur alles.
They spoil everything.
Verderben wir uns nicht alles.
Let's not spoil things.'
Er wird alles verderben.
He'll spoil everything.
Die Überraschung verderben?
And spoil the surprise?
»Ich will es dir nicht verderben...«
“I don’t want to spoil it-”
Das wollen wir doch nicht verderben.
We don’t want to spoil that.”
Du wirst alles verderben!
You’re going to spoil everything!”
Du wirst alles für uns verderben.
You’ll spoil everything for us.
Verderben Sie jetzt nicht alles.
'Don't spoil it all now.
zerstören und verderben sollst
    to destroy and to overthrow,
Auf Honur gab es nichts zu verderben.
On Honur there was nothing to destroy.
Hast du vor, uns alle ins Verderben zu reißen?
Do you mean to destroy us all?
Und jetzt willst du mich ins Verderben stürzen.
Now you’re sending me out to be destroyed.”
wollt ihr denn euch und sie ins Verderben stürzen?
do ye wish to destroy yourselves and her?
Ginge ich mit dir, könnte ich euch allen Verderben bringen.
Being with you, I could destroy you all.
Sie sind noch sehr jung, stürzen Sie sich nicht ins Verderben!
You’re still so young, don’t destroy yourself!
Er hatte die Absicht, die Menschheit zu schützen, nicht ins Verderben zu stürzen.
He meant to preserve humankind, not destroy it.
Du kannst mit mir schlafen, ohne Angst zu haben, mich zu verderben.
You can be with me without fear of destroying me.
Du mußt ihn vernichten, oder er wird unser Verderben sein.« Skywalker!
You must destroy him, or he will be our undoing.” Skywalker!
Sie wird alles verderben.
She’ll ruin everything.’
»Die Vorräte werden verderben
“The supplies will be ruined!”
Verderben und Zerstörung!
Ruin and ruination!
Er könnte alles verderben!
He could ruin everything!
Es wäre dein Verderben.
It would be your ruin.
Das sollte der Ort ihres Verderbens sein!
It was to be the place of her ruin;
Wir alle werden in das Verderben hineingezogen werden!
All of us will be in the ruin.
Das wäre mein Verderben.
It would be the ruin of me.
Wollen Sie uns den Tag verderben?
Are you trying to ruin the day?
Sie wird euch ins Verderben führen.
She will lead you to ruin.
Er wird dich verderben.
He will corrupt you.
»Da werde ich Sie nicht verderben
“So I’m not about to corrupt you.”
Ohne sie würden wir verderben.
Without them, we’d become corrupt.
Wie wäre es mit Verderben der Jugend?
Corrupting the staid mentality of minors?
Engländer zu verderben ist meine Lieblingsbeschäftigung.
I love to corrupt the Englishmen.
Am Ende werden sie deine Seele verderben.
Eventually they will corrupt your soul.
»Wird es uns auch verderben?«, wollte Namatjira wissen.
‘Will it corrupt us?’ asked Namatjira.
Sie war drauf und dran, Lucinda zu verderben.
She was corrupting Lucinda.
Ich möchte einen Guten verderben.
I want to corrupt a good one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test