Traduction de "wirbeln um" à anglaise
Exemples de traduction
Die Dunkelheit und die rote, zischende Glut drehten sich in Wirbeln um ihn herum, bis die Dunkelheit wie eine Flutwelle über sein Gesicht schlug und das Feuer winzig schien, weit entfernt.
The darkness and the red, panting embers whirled around him until the darkness rose about his face like a tide, and the fire seemed tiny, far away.
Ascheflocken wirbeln um Jack herum und legen sich als Rußpartikel auf seinen Kragen.
Ashy flakes swirl around Jack and settle in sooty deposits on his collar.
»Ich bin zu spät.« Hunderte Passagiere wirbeln um sie herum und von ihnen weg wie Flocken im Schneesturm. »Ach«, sagt Marcus.
"I'm too late." Hundreds of passengers swirl around and away from them, like so many snowflakes in a blizzard. "Oh," Marcus says.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test