Traduction de "wie ein geier" à anglaise
Wie ein geier
  • like a vulture
Exemples de traduction
like a vulture
Pechorin umkreiste sie noch immer wie ein Geier.
Pechorin still circled like a vulture.
In dieser Haltung wirkte sie wie ein böser Vogel - wie ein Geier… wie ein grinsender Geier.
In that pose, she looked like an evil bird. like a vulture.
Die Hoffnungslosigkeit kreiste über seinem Haupt wie ein Geier.
Hopelessness circled in his mind like a vulture.
Plötzlich senkte sich ein Gedanke auf ihn nieder wie ein Geier.
Suddenly a thought settled on him like a vulture.
Denn der Krieg schwebt wie ein Geier über uns, unablässig.
Because war is constantly hovering over us like a vulture.
Des senkte den Kopf wie ein Geier: »Gary?
Des put his head down like a vulture. ‘Gary?
Wenn du’s auch nur versuchst, würde sich dieser ausgekochte Jago wie ein Geier auf dich stürzen.
If you even tried it that bastard Jago would be on you like a vulture.
Wie ein Geier kreiste ich, spähte nach Totem, Baufälligem, Siechem.
Like a vulture I soared, scouting after the collapsing, the dying, the dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test