Traduction de "werden zusammengetragen" à anglaise
Werden zusammengetragen
Exemples de traduction
Am Ende des Tages hatte er ein elektronisches Orakel zusammengetragen.
By the end of the day he had compiled an electronic oracle.
»Es sind die Namen, die Lassie nach dem Attentat in Leipzig zusammengetragen hat.«
“Those are the names that Lassie compiled after the attack in Leipzig.”
Es überrascht mich, wieviel Papierkram bereits zusammengetragen worden ist.
It’s surprising how much paper work has already been compiled.
Ihr anderen werdet alles noch einmal gründlich durchgehen, was wir bislang über Hazard zusammengetragen haben.
The rest of you are going to comb through everything we’ve compiled on Hazard thus far.
Er hatte in den beiden Tagen ein paar Details zusammengetragen, die dafür sprachen.
In the past two days, Grovian had compiled a few details that indicated as much.
Ein Übersetzungsprogramm arbeitete, eine umfassende Datenbank, die Wizard in jahrelanger Arbeit zusammengetragen hatte.
At work was a translation program....a complex database that had taken Wizard years to compile.
«Vierzig Jahre lang, Herr», sagte er bescheiden, «sind diese Berichte zusammengetragen und aufbewahrt worden.
"For forty years, lord," he said humbly, "those records have been compiled and preserved.
Er ist über viele Jahre von vielen verschiedenen Redakteuren zusammengetragen und viele Male umgearbeitet worden.
It has been compiled and recompiled many times over many years and under many different editorships.
Die Beteiligten haben keinerlei Grund, nicht zu kooperieren, da die von den Ermittlern zusammengetragenen Beweise bei einem Gerichtsverfahren nicht zugelassen sind.
The interested parties are given every reason to cooperate, since the evidence compiled by the accident investigation branch is inadmissible in court proceedings.
Aber ich hatte seine Neugier geweckt, und so verglich er die Probe mit seiner Sammlung von Ocker-Profilen, die er aus der ganzen Welt zusammengetragen hat.
But he was curious enough to run a comparison against a library of ocher profiles he’s compiled from around the world.
Ich habe die Einzelheiten zusammengetragen.
I’ve been collecting facts.
Nun, wir haben alles gemeinsam zusammengetragen.
Well, you and I collected this stuff together.
Der Admiral hatte eine ansehnliche Sammlung zusammengetragen.
The admiral had amassed an impressive collection.
Wir haben hier im Institut eine ganz ordentliche Sammlung zusammengetragen.
We’ve quite a collection here in the Institute.
Und er verfügt über keine der magischen Schutzvorrichtungen, die ich für ihn zusammengetragen habe.
And he has none of the magic protection I have been collecting for him.
Ich ging nach hinten, um die Medikamente zu holen, die ich zusammengetragen hatte.
I went to the back of the house to fetch the medicines I’d collected.
»Es waren Steuergelder, die für König Richards Auslösung zusammengetragen worden waren.«
“It was tax money collected for King Richard’s ransom.”
Sie werden bemerkt haben, daß hier alles aus Metall ist, sorgfältig aus den verschiedensten Quellen zusammengetragen
You’ll notice that everything here is metal, carefully collected from a wide variety of sources…
Berge von Beweisen wurden zusammengetragen, aber die traurige Berühmtheit des Falles arbeitete auch gegen uns.
A mountain of evidence was being collected, but the notoriety of the case was also working against us.
Die Familie Lockyer-Fox hat im Lauf der Jahre die größte Feuerwaffensammlung in Dorset zusammengetragen.
The Colonel's family built up the largest collection of guns and rifles in Dorset.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test