Traduction de "werden zersplittert" à anglaise
Werden zersplittert
Exemples de traduction
Denn zerfallen waren sie. Zersplittert.
For they were broken. Splintered.
Die Vordertür war zersplittert.
The front door was splintered.
Die Kanzel-Panzerung war zersplittert.
The cockpit armour was splintered.
Der weiße Plastikteller zersplitterte.
The white plastic plate splintered.
Ihre blassen Gewissheiten zersplitterten.
Her pale certainties splintered.
Ihr Symbol ist ein zersplitterter Sarg.
Her symbol is a splintered coffin.
Die zersplitterten Bretter stürzten ab.
The splintered boards collapsed.
Sie sah zu, wie die Türe zersplitterte.
The door splintered and she glanced over at it.
Es war undenkbar, daß es zersplitterte.
it was unthinkable that they would have fragmented.
Wir werden … Seine Gedanken zersplitterten.
We’ll be… His thoughts fragmented.
Eindeutig zersplitterte die alte Intelligenz.
The old mind was clearly fragmenting.
Der Tag zersplittert zu eisigen Scherben.
The day fragments into frozen shards.
In seinem Inneren war er zersplittert wie diese Stadt.
Inside, he felt as fragmented as his city.
Die Dunkelheit zersplitterte wie Glas.
The darkness fragmented around him like broken glass.
Bruchstücke von Kiefern und Zähnen, ein zersplittertes Grinsen.
Fragments of jaw and teeth, a shattered grin.
Die Windschutzscheibe zersplitterte, und der Wagen fuhr Schlangenlinien.
The windshield fragmented, and the car slewed back and forth;
Genau über Bobas Kopf zersplitterte die Wand.
Right above Boba's head the wall fragmented.
Sie zersplitterte und fiel in zahllosen kleinen Stückchen zu Boden.
It smashed and fell in many fragments to the floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test