Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Manchmal wird alles klar, richtig klar, und dann... wissen Sie, Mr. Ryder, wie entsetzlich es dann ist?
Sometimes everything gets clear, very clear, and then… do you know how awful it is then, Mr Ryder?
Das ist mir klar, und das soll auch dir klar sein.
This is clear to me, and it should be clear to you, too.
Na, wenn das nicht klar ist, was könnte denn klarer sein?
Well, if that isn't clear, what COULD be clear?
Ist das Geschriebene klar – oder ist es täuschend klar?
Is my writing clear: or is it deceptively clear?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test