Traduction de "wenn im rahmen der" à anglaise
Wenn im rahmen der
  • if as part of the
  • frame when in the
Exemples de traduction
if as part of the
Im Rahmen der Heilbehandlung?
As part of the therapy?
Was ich im Rahmen der Spiele getan habe.
What I did as part of the Games.
Er hatte sie im Rahmen ihrer Ausbildung sogar dazu ermutigt.
He'd encouraged it, as part of her training.
Der Rahmen war vorn, an der Unterseite, verbogen.
The lower front part of the frame was bent.
Der Rest würde im Rahmen der Bestattungsfeier verspeist werden.
The rest would form part of the funeral feast.
»Natürlich nicht freiwillig, sondern im Rahmen der Kinderlandverschickung.«
‘Not voluntarily, of course. But as part of the evacuation of children during the war.’
Das Bild nahm die Mitte eines dreiteiligen Rahmens ein.
The picture was in the middle of a three-part frame.
Ich besuche die Gefängnisse im Rahmen meines religiösen Auftrags.
I visit the prisons as part of my mission.
»Der Rahmen ist festgenagelt, Jon. Ich kann es nicht öffnen.«
“The wood part of it's nailed shut, Jon. I can't open it.”
frame when in the
Pumpte die Reifen auf, polierte den Rahmen, bis er wie schwarzer Satin schimmerte und das Logo des roten Panthers vom Rahmen zu springen schien, und als Arkadi die Räder drehte, sangen sie.
Pumped the tires, polished the bike’s frame until it had the sheen of black satin and the logo of a red panther seemed to leap off the frame. When Arkady spun the wheels, they sang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test