Traduction de "weisungsgemaess" à anglaise
Weisungsgemaess
Exemples de traduction
Wir werden jetzt weisungsgemäß handeln.
We will proceed as instructed.
Weisungsgemäß besuchte er Parteiveranstaltungen.
He attended Party meetings as instructed.
Ich parke meinen Wagen weisungsgemäß und gehe über die mit niedrigen Lampen beleuchteten Gartenwege.
I park my car according to instructions, and walk out along the low-lit paths.
Ich lag locker und weisungsgemäß entspannt auf dem weichen Konturlager und lauschte auf die einschmeichelnde Hypnomusik.
According to instructions I lay loosely relaxed on the contour couch and listened to the soporific strains of hypno-music.
Weisungsgemäß haben wir die brauchbaren Zeugen von den restlichen getrennt und festgehalten, bis wir zu diesem Fall gerufen wurden.
As instructed, we separated the positive witnesses from the rest of the passengers and held them until we were called out on this case.
Er würde so gern die Augen heben und sich umsehen, aber er zwingt sich, den Kopf weisungsgemäß gesenkt und das Gesicht bedeckt zu halten.
He desperately wants to raise his eyes and take a better look, but he forces himself to keep his head down and his face hidden, as he has been instructed.
Die französischen Piloten folgten den Anweisungen, rollten aus Gründen der Sicherheit zum Luftwaffenterminal und hielten sich weisungsgemäß hinter einem anderen Geschäftsjet, der eine Minute vor ihnen gelandet war.
Forward, the French aviators followed directions, taxiing to the air force terminal for security, instructed to follow another business-type jet which had landed a minute ahead of them.
Sie sichtete die gespeicherten Daten und überzeugte sich davon, dass eine der Drohnen den Sprengkörper weisungsgemäß fortgebracht hatte, sobald die Menki die Verbindung des Agenten dazu gekappt hatte.
She reviewed recorded data and ascertained that, as instructed, one of the drones had taken the device away after she broke the agent’s link with it.
Hoffentlich führt der ganze Scheiß nicht zur Frühgeburt.« Konteradmiral (nun Vizeadmiral in spe) Mancuso war am Schreibtisch, und sein Telefon klingelte weisungsgemäß nicht ohne Grund.
I hope all this crap doesn't put her into early labor.” Rear Admiral (Vice Admiral selectee, now) Mancuso was at his desk, and his phone, on his instructions, wasn't ringing without a good reason.
Morse blieb weisungsgemäß im Schatten der Böschung zurück, während Johnson sich da, wo blinde Zerstörungswut mehrere Latten eingetreten und abgerissen hatte, durch den Zaun zwängte und erstaunlich behende den steilen, rutschigen Hang hinunterkletterte, der zum Hintereingang der Häuserzeile führte.
As instructed, Morse stayed behind, in the murky shadow of the embankment, as Johnson eased himself through a gap in the perimeter fence, where vandals had smashed and wrenched away several of the vertical slats, and then, with surprising agility, descended the steep stretch of slippery grass that led down to the rear of the terrace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test