Traduction de "von staat" à anglaise
Exemples de traduction
Wir sagen nicht: Prinz, du kriegst Befehle von Staat!
We do not say, “Prince, you take orders from State!”
Daß nichts – weder Schnaps noch Liebe, noch Sex, noch Arbeit, noch ständiges Umziehen von Staat zu Staat – die Vergangenheit zum Verschwinden bringen kann.
That nothing—not booze, not love, not sex, not work, not moving from state to state—will make the past disappear.
Sie waren die maßgebenden Sachkenner für den Stammbaum eines jeden, der in Georgia, Südcarolina und Virginia jemand war. Über die anderen Staaten zerbrachen sie sich nicht weiter den Kopf. Nach ihrer Ansicht stammte überhaupt niemand, der jemand war, aus einem anderen Staat als diesen dreien.
They were authorities on the genealogies of everyone who was anyone in Georgia, South Carolina and Virginia and did not bother their heads about the other states, because they believed that no one who was anybody ever came from states other than these three.
Denn gäbe es eine kosmische Liste der Dinge, die uns, Leser und Autor, verbinden, eine Liste, die, für uns sichtbar, in die Ferne abrollt ähnlich dem Vorspann eines monumentalen Science-Fiction-Films, dann stünde hell leuchtend darauf, dass wir in einem finanziellen Universum existieren, das massiven Gravitationskräften von Staaten ausgesetzt ist.
For if there were a cosmic list of things that unite us, reader and writer, visible as it scrolled up and into the distance, like the introduction to some epic science-fiction film, then shining brightly on that list would be the fact that we exist in a financial universe that is subject to massive gravitational pulls from states.
Das amerikanische Zivilrecht unterscheidet sich von Staat zu Staat, folgt jedoch im Wesentlichen einer vierzig Jahre alten Studie des Rechtsgelehrten Dean William Prosser, der die Verletzung der Privatsphäre in vier Delikte gliederte: die Störung eines Rückzugsraums, das Öffentlichmachen privater Tatsachen, die nicht von berechtigtem öffentlichem Interesse sind, die Art von öffentlicher Darstellung, die einen in ein falsches Licht rückt, und die Aneignung von jemandes Namen oder Aussehen ohne dessen Zustimmung. Das ist eine wackelige Aufzählung von Delikten. Störung sieht ziemlich nach Hausfriedensbruch aus, falsches Licht nach Verleumdung und Aneignung nach Diebstahl, und der Schaden, der bleibt, wenn man diese hier irrelevanten Vergehen außer Acht lässt, ist in der Wendung «Zufügung von emotionalem Leid» so hervorragend ausgedrückt, dass es das Delikt der Verletzung der Privatsphäre fast überflüssig macht.
Civil law varies from state to state but generally follows a forty-year-old analysis by the legal scholar Dean William Prosser, who dissected the invasion of privacy into four torts: intrusion on my solitude, the publishing of private facts about me which are not of legitimate public concern, publicity that puts my character in a false light, and appropriation of my name or likeness without my consent. This is a crumbly set of torts. Intrusion looks a lot like criminal trespass, false light like defamation, and appropriation like theft; and the harm that remains when these extraneous offenses are subtracted is so admirably captured by the phrase “infliction of emotional distress”
Denn das Volk ist der Staat und der Staat ist das Volk.
For the People are the State, and the State is the People.
Wir sind hier nicht in den Staaten.
This is not the United States.
Sie sind der Staat.
You are the state.
Der faschistische Staat hatte sich mit dem kommunistischen Staat zusammengetan.
The fascist state had joined hands with the Communist state.
Den Staat, jeden Staat, hat er ein bösartiges Raubtier genannt.
He called the state—any state—a ravening dinosaur.
Staaten zerren an uns. Staaten verbiegen uns. Und unermüdlich versuchen Staaten, unsere Kreisbahn zu bestimmen.
States tug at us. States bend us. And, tirelessly, states seek to determine our orbits.
Es gibt keinen Staat.
There is no state.
Es wird keinen Staat geben.
There will not be a state.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test