Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Das hier glich der Visite eines Arztes, und wir waren nervös.
This was like a doctor’s bedside visit and we were nervous.
Zu jener Zeit gab es in seiner Kompanie eine ärztliche Visite.
Around this time, a medical team came to visit Reiter's company.
nom
Sie würde sich bei den Visiten verspäten, aber nicht allzu sehr.
She was going to be late for her rounds, but not by much.
Er kam und ich sah ihn am Abend auf der Visite.
I saw him during my evening rounds the day he arrived.
Er macht gerade seine Visite.« »Noch nicht. Was ist mit … meinem Bruder?«
He's making his rounds now." "Not yet. What about . my brother?"
Eine schleichende Unruhe, die während der morgendlichen Visite begonnen hatte.
A creeping unrest that had begun during the morning rounds.
nom
Doktor Fernau, mein Arzt, macht Visite, aber danach kommt er unter 40° nicht.
Dr Fernau, my GP, will make a house call, but after that he won’t come again if it’s under forty degrees.
Am selben Tag, dem 6. April, verständigte Albrecht das ermländische Domkapitel über den Sachverhalt und bat um Kopernikus’ Beurlaubung zum Zwecke einer Visite in Königsberg.
That same day, April 6, Albrecht also alerted the Varmia Chapter to the situation, in the expectation they would excuse Copernicus to make a house call.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test