Traduction de "verwehren sich" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Von mir, da will er im Grunde nichts, Was also könnte ich ihm verwehren. Das genau sind Sie.
There's nothing from me he wants, So I have nothing to refuse.' That's you.
Die können uns den Zugang zu einem Privatgrundstück verwehren, wenn wir keinen Durchsuchungsbefehl haben.
They can refuse us access to private property if we don’t have a search warrant.”
»Wie könnte ich dir das verwehren, wenn du mir beweist, dass das tatsächlich deine Mission ist?«
“If you prove to me that this mission is real, how could I refuse you?”
»Doch wenn sie freiwillig zu mir kommen und ihre Blütenblätter öffnen, nun, wer will es mir verwehren?«
“But if they incline their petals prettily toward me… I’m too well mannered to refuse.”
Wenn Sie ihn aber fangen, kann ich Ihnen das Interview wohl kaum verwehren.
However, if you can catch him, I don’t see how I can refuse you an interview with him.”
Dame Man Bai konnte ihm den Wunsch nicht verwehren, doch kochte sie vor Eifersucht.
Lady Man Bai could not refuse him but inwardly she raged with jealousy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test