Traduction de "verurteilen zu" à anglaise
Verurteilen zu
Exemples de traduction
condemn to
Ich verurteile Sie nicht.
“I’m not condemning you for it.
Ich verurteile ihn nicht, aber …
I don’t condemn him, but—’
„Aber wir verurteilen doch die Gerüchte.“
But we're condemning the rumors.
Verurteile dich nicht deswegen.
"Don't condemn yourself for it.
Verurteilen Sie uns deswegen?
Do you condemn us for that?
Was ist daran zu verurteilen?
How does that condemn me?
»Sie verurteilen sich selbst«, sagte er.
He said: “You condemn yourself.
„Es steht Ihnen nicht an, zu verurteilen oder zu richten.“
“Not your place to condemn or consign.”
Niemand würde ihn deshalb verurteilen.
No one would condemn him for it.
Wäre das ein Grund für mich, Sie zu verurteilen?
Would that be a reason to condemn you?
»Und da verurteilen sie dich?«
“And they’ll sentence you there?”
Die werden Andreas zum Tode verurteilen.
They intend to sentence Andreas to death.
»Ich verurteile euch zum Tod durch den Strang.«
“I sentence you to be hanged.”
Ich verurteile euch zum Tod durch Enthauptung.
You are hereby sentenced to death by decapitation.
Verurteilen Sie ihn! Das Strafmaß ist ohne Bedeutung.
Sentence him as you will. It makes no difference.
Ich verurteile Euch zum Gottesgericht durch einen Kampf.
I sentence you to trial by battle.
Der Richter wollte ihn zu einer Schwafeltherapie verurteilen.
The judge wanted to sentence him to a speaking tour.
Dich verurteile ich jetzt zu einem schnellen Tod!
I now sentence you to a fast death!
Euch beide wird das hohe Gericht zur Verbannung verurteilen.
The tribunal will sentence you to exile.
Hiermit verurteile ich euch standrechtlich zum Tode.
I hereby summarily sentence you to death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test