Traduction de "unterm dach" à anglaise
Unterm dach
Exemples de traduction
Warum kann Florence nicht unterm Dach wohnen bleiben?
“Why can’t Florence stay on the top floor under the roof?
Dass unterm Dach jetzt Marlon auf mich warten würde, machte mir nichts aus.
The fact that Marlon would be waiting for me under the roof didn’t bother me.
Er hatte dort oben unterm Dach ein großes weißes, sauberes Zimmer mit einem gewachsten Dielenboden.
He had a big room on the upper story, just under the roof, tidy and white, with a waxed wooden floor.
Das sind meine Räume unterm Dach – ich werde sie ganz bestimmt nicht abgeben und mir wieder mit Grayson ein Bad teilen.
“Those are my rooms up under the roof—I’m certainly not giving them up and sharing a bathroom with Grayson again. Grayson!
Die weißen Streben der Terrasse und die eisernen Bordüren unterm Dach erinnerten Dunbar an den Zuckerguss von Hexenhäusern.
The white struts of the terrace and the iron borders under the roof reminded Dunbar of the sugar icing on the houses of Witches.
  «Bis dahin! – Und wer soll das heizen im Winter? Unterm Dach? Zwei Außenwände! Vier Fenster!
‘And what’s going to happen in the meantime? Who’s going to heat this place in winter? Under the roof? Two outside walls! Four windows!
Du hattest ein Zimmer unterm Dach, dein Nachtlicht war ein Globus, du wolltest immer den Atlantischen Ozean sehen.
You had a room upstairs under the roof, your night-light was a globe; you always wanted to see the Atlantic Ocean on it.
Coraline«, sagte Coraline. In der Wohnung über der von Coraline, unterm Dach, wohnte ein verrückter alter Herr mit einem großen Schnurrbart. Er erzählte Coraline, dass er einen Mäusezirkus trainierte.
said Coraline. In the flat above Coraline’s, under the roof, was a crazy old man with a big mustache. He told Coraline that he was training a mouse circus.
Das Haus in der Siedlung am Rand der Stadt, das Zimmer unterm Dach, das Bett mit dem Fenster zur rechten, der angelehnten Tür zur linken Seite, hinter der Tür der Flur, Avas Zimmer, Ava. Jason.
The house in the development on the outskirts of the city, the room under the roof, the bed with the window on the right, the not-quite closed door on the left, and on the other side of the door, the hall, Ava’s room, Ava. Jason.
Das Haus der Studentin, der asiatischen Familie, der Alten, Garten verlassen, Rhododendron beschnitten, am Feldrand ein aufgespannter Sonnenschirm über einem umgekippten Stuhl. Brachland, Pappelpollen im Rinnstein, Löwenzahn, dann der Pool, die Terrasse, auf der ein Mann im Schatten sitzt und sich mit einer vagen, desinteressierten Bewegung nach Stella umsieht, und endlich das vertraute, märchenhafte Haus des Fahrradmechanikers, ein Haus aus Glas, von dem Stella ein für alle Mal weiß, welchen Geruch es hat – Leinen und Kernseife und Minze, sie weiß, wie das Licht im Zimmer unterm Dach auf die Dielen fällt und dass auf den Stufen der Treppe Dinge abgestellt sind, für die noch kein Platz gefunden ist, eine hölzerne Kaffeemühle, Saftgläser, Filmspulen, sie weiß, dass das Bild eines Hundes an der Wand zwischen Wohnzimmer und Küche hängt und dass der Fahrradmechaniker eine Vorliebe hat für Armeejacken aus grünem Tuch – sein Haus liegt still.
The house of the female student, that of the Asian family, that of the old woman, her deserted garden, the pruned rhododendron, a garden umbrella at the edge of the field, open above an overturned chair. The fallow land of the empty lot, poplar pollen in the gutter, dandelions, then the pool, the terrace where a man sitting in the shade turns disinterestedly to watch Stella, and at last the familiar, fairy-tale house of the bicycle mechanic, a house made of glass, the smell of which Stella knows once and for all – linen and curd soap and mint; she knows how the light falls onto the tiles in the room under the roof and that there are things standing on the stairs for which no place has yet been found, a wooden coffee grinder, juice glasses, film spools; she knows that there’s a picture of a dog hanging on the wall between the living room and the kitchen and that the bicycle mechanic prefers green army jackets – his house is quiet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test