Traduction de "unter zuhilfenahme" à anglaise
Exemples de traduction
Wir werden uns Naniten nennen, hatte Hillman ganz ohne Zuhilfenahme dieser Software beschlossen.
We shall be called Nanites, Hillman had decided without the aid of software.
Sie zerlegten ohne Zuhilfenahme irgendwelcher Geräte ein größeres Stück Wild.
They. were puffing to pieces, without the aid of any utensil, a fairly large animal resembling a deer.
Walter trat näher, untersuchte sie schweigend, machte Notizen und erhielt Ergebnisse ohne die Zuhilfenahme externer Instrumente.
Walter joined her, scrutinizing silently, making notes and taking readings without the aid of external instrumentation.
Trotzdem erstaunte es ihn immer wieder, wie viel Spaß und Genugtuung er aus einer Frau schöpfen konnte – wenn auch oft nur unter Zuhilfenahme eines scharfen Messers.
Still, it never failed to amaze him what entertainment and satisfaction he could derive from a woman. Frequently with the aid of a sharp knife.
Aber langsam und stetig kam man doch weiter – unter Zuhilfenahme von Landkarten, Zeichnungen und sogar Schriftzeichen auf mazedonischen Wachstafeln oder auf Papierblättern, die Josh und Ruddy aus ihren Notizbüchern rissen.
But they got there steadily, sometimes with the aid of maps, drawings or even lettering scrawled on Macedonian wax tablets, or on bits of paper Ruddy or Josh ripped out of their notebooks.
Also berief ich eine große Sitzung im Gemeindehaus ein, bei der ich meinen Plan in allen Einzelheiten erläuterte, unter Zuhilfenahme einer großen Schultafel, die ich mir zusammen mit verschiedenfarbigen Kreiden aus dem Zentrallager geborgt hatte.
There I explained my plan in every detail with the aid of a large blackboard and some coloured chalks borrowed from the central storage depot. It met with little enthusiasm.
Eine davon war das Auf-dem-Kopf-Sitzen, damit hatte er mir zeigen wollen, daß es unmöglich war zu sehen, wenn man sich dabei Notizen machte. Aber das Auf-dem-Kopf-Sitzen ohne Zuhilfenahme der Hände war bestenfalls eine ausgefallene Schaunummer, die nur einen Moment dauerte. Für Genaro war es dasselbe, wie über das Sehen zu schreiben.
Sitting on his head was one of such movements and with it he had attempted to show me that it was impossible to "see" while I took notes. The action of sitting on his head without the aid of his hands was, at best, a freakish stunt that lasted only an instant.
Young teilte sich sein Büro mit einem anderen Chief Inspector, der sich entschuldigt hatte, gleich nachdem Logan gekommen war – er wollte wohl nicht stören, wenn Chief Inspector Young Logan die Hose runterzog und, wie Biowaffen-Bob es so schadenfroh ausdrückte, ohne Zuhilfenahme von Gleitcreme zu Werke ging.
Young shared his office with another chief inspector, who’d excused himself as soon as Logan arrived – giving them a bit of privacy for the bit where Chief Inspector Young bent Logan over the desk and, as Biohazard Bob so gleefully put it, proceeded without the aid of lubricant.
Unter Zuhilfenahme des Hohlwegs erschien es mir möglich, auf andere Gedanken zu kommen.
With the help of the defile, I thought it would be possible to get some other ideas.
Die vielen Töne werden unter Zuhilfenahme der Atemluft von kleinen Kindern erzeugt.
The many notes are created by small children with the help of breath.
Naniten waren so klein, dass ein Mensch sie nicht ohne die Zuhilfenahme anderer technischer Geräte sehen konnte.
Nanites were so small that the human eye could not detect them without the help of technology.
Er sprang mit Hilfe der Macht in die Horizontale und landete ohne Zuhilfenahme der Hände genau auf dem Zaun.
He shifted his body horizontally, calling on the Force to help him scale it without using his hands.
Sie hatte als Mädchen in der Schule ein wenig Deutsch gelernt, und so hatte sie es unter einigen Schwierigkeiten und unter Zuhilfenahme eines Wörterbuchs lesen können.
She’d learned some German as a girl, so she had been able to read it with a little difficulty and the help of a dictionary.
Immer noch unsicher auf den Beinen, schickte Manzo sich an, unter Zuhilfenahme des Enterhakens hinter Jack her den Mast hinaufzuklettern.
Still unsteady on his feet, Manzo used the kumode to help him climb the mast after Jack.
Das sorgfältige Arbeiten von Meister Gurloes, Odo, Mennas und Egil erlaubte es, daß ohne weitere Zuhilfenahme des Messers alles zwischen dem Knie und den Zehen entfernt werden konnte.
Careful work by Master Gurloes, Odo, Mennas, and Eigil permitted the removal of everything between the knee and the toes without further help from the knife.
Aber es ist eine Sache, Exkremente draußen auf dem Feld zum Düngen zu benutzen, wo die reinigende Kraft des Sonnenlichts beim Umwandlungsprozess hilft, als sie im eigenen Haus unter Zuhilfenahme geheimnisvoller technischer Geräte wiederzuverwenden.
Recycling excrement out in the fields, with the help of good clean sunlight, was one thing: to do it in one’s own home with mysterious electrical devices was quite another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test