Traduction de "uneins sein" à anglaise
Exemples de traduction
»Wenn die Jedi mit sich selbst uneins sind, dann sind sie uneins mit der Macht.«
“When the Jedi are at odds with each other, they are at odds with the Force.”
Also waren sie erneut quitt und erneut uneins.
So they were at quits, and at odds.
Uneins mit den Umständen? Der Tag brennt!
At odds with circumstance? The day's on fire!
Sind Tiger und Hermes wirklich uneins?
Are Tiger and Hermes really at odds?
Sie waren anscheinend schon immer uneins gewesen.
They had ever been at odds, it seemed.
Nicht im klinischen Sinne verrückt, sondern nur uneins mit dem ganzen Universum.
Not clinically insane, just at odds with the entire universe.
Deborah konnte es überhaupt nicht leiden, mit ihrem Mann uneins zu sein.
Deborah hated being at odds with her husband.
Die Clans, die bisher an diesen Projekten tätig waren, sind mit Clan O’Neal uneins.
The clans who formerly worked on these projects are at odds with Clan O’Neal.
Schließlich seufzte er und schüttelte den Kopf, als wäre er uneins mit sich selbst.
Finally he heaved a sigh and shook his head like a man at odds with himself.
Er war uneins mit sich selbst, ein Mann, der bisher nur ein Leben und einen Glauben gekannt hatte.
He was a man at odds with himself, a man who knew one life, one confession, and had betrayed them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test