Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Nach einer Weile fiel mir auf, dass ich die Engpässe noch nicht überwunden hatte.
It occurred to me that I hadn’t escaped my bottlenecks.
Sie würde warten müssen, bis der Engpass sich öffnete.
She’d just have to bide her time until the bottleneck opened.
Die Flaggen an der Antenne brachten sie durch Engpässe und Rotlichter.
Their antenna flags got them through bottlenecks and red lights.
Er pflügte durch Staus und Engpässe, in denen andere feststeckten.
He pushed through the logjams and bottlenecks that left others behind.
Alle diese Engpässe identifizieren und Kriegsschiffe zu beiden Seiten postieren.
Identify all such bottlenecks and post warships at either end.
Durch diesen Engpaß mußte der heranrückende Feind zwangsläufig kommen.
Through this bottleneck the advancing enemy must needs come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test