Traduction de "ufer des meeres" à anglaise
Exemples de traduction
Es war, als käme man an das Ufer eines Meeres.
It was just like coming on the shore of a sea.
Eines Tages trafen sich die Schönheit und die Hässlichkeit am Ufer eines Meeres.
Upon a day Beauty and Ugliness met on the shore of a sea.
Am Ufer dieses Meeres steht der Goldene Tempel von Issus, im Land der Erstgeborenen.
On the shore of this sea stands the Golden Temple of Issus in the Land of the First Born.
Turgon aber gedachte der Stadt auf dem Hügel, des weißen Tirion mit seinem Turm und Baum, und er fand nicht, was er suchte, sondern kehrte nach Nevrast zurück und lebte in Frieden in Vinyamar am Ufer des Meeres.
But Turgon remembered the city set upon a hill, Tirion the fair with its tower and tree, and he found not what he sought, but returned to Nevrast, and sat in peace in Vinyamar by the shores of the sea.
Odin brachte die Schlange ans Ufer des Meeres am Rande der Welt, des Meeres, das auch Midgard umgibt. An jenem Strand ließ er Jörmungand frei und sah zu, wie die Schlange in die Wellen glitt und davonschwamm, dabei Kreise und Schleifen durchs Wasser zog.
Odin took the serpent to the shore of the sea that lies beyond all lands, the sea that circles Midgard, and there on the shore he freed Jormungundr, and watched it slither and slip beneath the waves and swim away in loops and curls.
Statt dessen geben sie an, sie hätten sich durch eine langgezogene Höhle laufen sehen, die sie danach nicht wiederfinden, oder sie wären am Fuße der Aschenberge aufgewacht oder hätten sich im Verbotenen Wald verirrt oder gar, sie wären tausend Meilen entfernt am Ufer des Meeres entlangspaziert.
Instead they report finding themselves walking out through a long cave they can never find later, or waking up at the foot of the Ash Mountains, or lost in the Forbidden Forest, or even walking along the seacoast a thousand miles away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test