Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Um mit Tusche zu malen, benutzt man Tusche, und Tusche ist nichts anderes als Schwarz, eine brutale Abschaffung des Lichts, ihr Auslöschen auf der ganzen Spur des Pinsels.
To paint with ink, you use ink, and ink is simply darkness, a brutal obliteration of light that follows the line of the brush.
Die Tusche war zu Grau verblaßt.
The ink was faded to gray.
Nein, sie waren mit Tusche gezeichnet.
No, they’re written in ink.
Meine Tusche wurde dickflüssiger.
My ink grew thicker.
Der Mensch ist Pinsel, und sein Leben ist dessen Tusche.
Man is a brush, his life the ink.
Ich hatte immer Papier und Tusche zur Hand;
I always took along paper and ink;
Tusche genügt für alles, junger Mann.
Ink meets every need, young man.
Und weil du die Dinge durch die Tusche sehen kannst.
And because you, you see through the ink.
Mit Tusche zu malen verschafft einem ein eigentümliches Gefühl.
Painting with ink produces a particular feeling.
Sorren konnte die Tusche an ihren Fingern riechen.
Sorren smelled the ink on her hands.
Ihre Wimpern hat sie mit Tusche bearbeitet.
She’s mascaraed her eyelashes.
»Du solltest dir nicht die Wimpern tuschen«, sagte ich.
“You shouldn’t wear mascara,” I said.
Die Wimpern kannst du später noch tuschen.
You can put your mascara on later.
Also tusche ich mir auch noch die Wimpern und verteile etwas Rouge auf meinen Wangen.
I brush a bit of mascara through my eyelashes and dab some creamy blush on my cheeks too.
Als er über die Schulter blickte, sah er, wie sie sich gerade über den Spiegel beugte, um sich die Wimpern zu tuschen.
Over his shoulder, he caught a sliced glimpse of her leaning into the mirror to apply mascara.
»Aufhören, bitte«, flehte der Junge, und aus den grünen Augen traten frische Tränen, die die Tusche von den Wimpern lösten.
“Please stop,” Sohrab said, fresh tears pooling in his green eyes, mixing with mascara.
»Schuft !« sagte das Fräulein, dessen gepuderte Nase gestreift war, und funkelte ihn mit verweinten, von ver-schmierter Tusche umrahmten Augen an.
"Scoundrel," the girl scolded, her tear-reddened mascara-stained eyes and blotchily powdered nose flashing.
Die zahlreichen roten Ampeln gaben ihr allerdings Zeit, ihr offenes Haar zu kämmen, Lippenstift aufzutragen und die Wimpern zu tuschen.
All the red lights gave her time to shake her hair loose, dab on lipstick, brush on mascara while looking in the visor mirror.
Ihre Fingernägel waren lang und lackiert, ihre Lippen hatten einen irisierenden Glanz, ihre Augen waren marineblau umrandet, ihre Wimpern mit mitternachtsblauer Tusche verklumpt.
Her nails were long and painted, her lips were high gloss, her eyes were rimmed in navy liquid liner, her lashes gunked up with blue-black mascara.
Das war kein Problem. Aber mit den Augen war das so eine Sache. Sie brauchte ihre Augentropfen, und sie musste Lidschatten auftragen und sich die Wimpern tuschen, was bei ihren zitternden Händen einfach nicht zu schaffen war.
Not a problem at all, but then she came to her eyes, the need for the eye drops, the additional need for shadow and mascara, and her shaking hands, which had not stopped shaking since needing a shower was not what the shaking was about.
Er fing auf einmal an zu lachen und zeigte auf etwas, was jemand mit Tusche an die Wand des Busses geschrieben hatte.
He started laughing and pointed to something somebody had written in Indian ink next to the window.
An jeder Frau, selbst noch der achtbarsten, sah man Rosen blühn unter Glas, mit dem Messer geschnittene Lippen, Locken aus indischer Tusche;
Every woman, even the most respectable, had roses blooming under glass; lips cut with a knife; curls of Indian ink;
Auf einen Umschlag hatte Henrik mit schwarzer Tusche K. geschrieben. Sie nahm die Mappen heraus und legte sie vor sich auf den Tisch.
Henrik had written JFK on the cover, in Indian ink. She took out the individual files and laid them out on the desk in front of her.
An seinem runden Gesicht fielen einem zuerst die kräftig roten Lippen auf, dann der gekräuselte, wie mit Tusche gezeichnete Schnurrbart und die rosigen Puppenwangen.
His round face displayed a pair of very red lips, a small moustache curled with a curling-iron, as though it had been drawn in Indian ink, and the symmetrical rosy cheeks of a doll.
Hier bot sich eine besonders feine Gelegenheit, jene zynische Theorie in die Tat umzusetzen, indem er in seinen eigenen Worten die innerste Idee der rücksichtslosen Revolution verhöhnte, der Revolution, wie sie in dieser Frau verkörpert schien, mit dem weißen Haar und den schwarzen Augenbrauen, die wie mit feiner chinesischer Tusche gezogen und durch die geraden Stirnfalten vereint waren.
Of that cynical theory this was a very subtle and a very scornful application, flouting in its own words the very spirit of ruthless revolution, embodied in that woman with her white hair and black eyebrows, like slightly sinuous lines of Indian ink, drawn together by the perpendicular folds of a thoughtful frown. "That's it. Retributive.
Außerdem enthielt jede eine penibel zusammengefaltete Urkunde, kunstvoll in Tusche ausgefertigt und unterschrieben von Alderman Crookall, die den Finder anwies, sich sofort im Rathaus von Douglas, der Hauptstadt der Insel, zu melden und die Schnupftabakdose samt Inhalt vorzulegen, um Anspruch auf einen Preis in Höhe von £ 100 (nach heutigem Wert etwa £ 3 000) zu erheben.
Each snuffbox also contained a neatly folded document, executed with many flourishes in Indian ink and signed by Alderman Crookall, which directed the finder to report at once to the Clerk at the Town Hall in Douglas, the capital of the Isle of Man. Finders were instructed to take with them the snuffbox and its contents in order to claim a prize of £100 (equivalent to around £3,000 today).
Sie habe die Feen mit Tusche auf Karton gezeichnet und mit Aquarellfarben koloriert, als ihre Eltern außer Haus waren.
She had drawn the fairies in sepia on Windsor and Bristol board, coloring them in with watercolors while her parents were out of the house.
»Ach das, ja. In der Tischschublade habe ich Tusche gefunden, für Kinder.« Der Junge schien jetzt eher schläfrig als angetrunken.
“Yes, that. I found some kid’s watercolors in the drawer of the table here.” Now the boy looked more sleepy than drunk. “I shall be pushing off,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test