Traduction de "theaterleute" à anglaise
Theaterleute
Exemples de traduction
»Wir sind Theaterleute«, sagte ich.
“We’re theater people,” I said.
Das ist nach meinen Erfahrungen eine verbreitete Schwäche unter Theaterleuten.
It's a common failing among theater people, I have found. [back]
Das ist die Solidarität guter Theaterleute, Vivian: Wir versuchen, einander nicht die Shows zu ruinieren, und wir versuchen, einander nicht das Leben zu ruinieren.
Here is the solidarity of good theater people, Vivian: we try not to ruin each other’s shows, and we try not to ruin each other’s lives.”
In dem Restaurant hängen eine große Karikatur eines italienischen Opernsängers und viele Fotos von Theaterleuten an der Wand, strahlende Gesichter, über die Autogramme gekritzelt sind.
Inside the restaurant, there is a large caricature of an Italian opera singer and photographs of various theater people from downtown hung on the walls, their signatures scrawled across beaming faces.
Goethe las und sprach fließend Französisch, wenn es auch, wie er selbst eingesteht, viel buntscheckiger war als das irgend eines andern Fremden, aus Lesefrüchten und Redensarten zusammengesetzt, die er den Theaterleuten, Dienstboten und Amtsleuten abgelauscht hatte.
Goethe read French and spoke it fluently, even if, as he himself admits, his facility was much more motley than that of any other foreigner, patched together from scraps of reading and idioms overheard from theater people, domestics, and officials.
Obwohl ich nach allem, was ich von seinem Charakter und seinen Gefühlen für meine Mutter weiß, denke, es kann sein, dass er stolz darauf war, wie gut sie in dieser befreienden Kleidung aussah und wie gut sie zu den Theaterleuten passte.
Though, from all that I know of his nature and his feelings for my mother, I think he may have been proud to see how good she looked in these liberating styles and how well she fit in with the theater people.
Dort trifft man sich abends zu einem Glas Wermut oder Whisky, ausländische Journalisten, Theaterleute, Konsule der verschiedensten Länder, Rechtsanwälte, UNO-Mitarbeiter, Männer und Frauen, die verheiratet sind, aber nicht miteinander, und manchmal tauchen auch ein oder zwei junge Dichter mit ihren Freundinnen auf, um zu sehen und gesehen zu werden.
All sorts of people get together there over a glass of vermouth or whiskey—journalists, foreign correspondents, theater people, consuls of various countries, lawyers, UNO army officers, men and women who are married but not to each other, sometimes young poets who come with their girlfriends to see and be seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test