Traduction de "stricken über" à anglaise
Stricken über
  • knit over
  • pattern on
Exemples de traduction
pattern on
Kann man wirklich stricken und verschiedenen Mustern folgen, wenn man halb blind ist?
Is it really possible to knit and follow various patterns if one is half blind?
Sie würde säckeweise Wolle bei der Genossenschafts-Schaffarm kaufen, sie spinnen und Brian einen Pullover im Muster seiner Wahl stricken.
She would buy bags of wool from the cooperative sheep farm, spin it and knit Brian a sweater in a pattern of his choice.
Die Züge, die sie hätte machen sollen, sah ich vor mir wie Fehler in einem schwierigen Strick- oder Stickmuster ‒ doch sie durfte nur unbeholfen vor- und zurückschlurfen, jeweils um ein Feld.
I could see the moves She should have made, like errors in a complicated pattern of knitting or lace—but she must only lumpishly shuffle back and forth, one square at a time.
Sie würde nicht zurückkommen, wußte nicht mehr, was Stricken war, doch die zahllosen Nadeln einzusammeln, die tausend Strickmuster, den halbfertigen gelben Babyschal, um es Fremden zu geben, war, als verbannte man sie aus dem Leben.
She was never coming back, she no longer knew what knitting was, but wrapping up her scores of needles, her thousand patterns, a baby's half-finished yellow shawl, to give them all away to strangers was to banish her from the living.
Wenn ich mit einer Strickart oder einem Muster nicht zurechtkomme, gehe ich hinunter zum Laden, und Marion zeigt mir, wie es geht. Sonst bin ich, wenn ich Marion stricken sehe, immer fasziniert davon, wie aus einem Knäuel Wolle ein Pullover oder eine Babydecke wird, aber heute will ich nur so schnell wie möglich von der Kasse weg.
When I run into trouble with a particular stitch or a pattern, I go down to the store, and Marion helps me sort it out. Usually, I am fascinated by whatever Marion is knitting, by the way a ball of string can become a sweater or a baby blanket, but today I just want to get away from the counter as fast as I can.
Als das Schneidern für Dina zur Routine geworden war, brachte Tante Shirin ihr bei, Pullover zu stricken. »Es gibt nicht viel Nachfrage für Wollsachen«, sagte sie, »aber manche Leute bestellen sie aus modischen Gründen, oder wenn sie Urlaub in einem Bergort machen wollen.« Während sie zu immer komplizierteren Schnitten übergingen, präsentierte Tante Shirin ihr ihre gesamte Kollektion von Schnittbüchern und Stricknadeln.
By and by, when the tailoring had settled into a comfortable routine for Dina, Shirin Aunty taught her to knit pullovers. “There is not much demand for woollen things,” she said, “but some people order them for style, or if they are going to hill-stations for a holiday.” As they progressed towards complicated patterns, Shirin Aunty presented her with her entire collection of design books and knitting needles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test