Traduction de "springer" à anglaise
Exemples de traduction
nom
Ich lernte, mit ihm zu springen, und er war ein feiner Springer.
And I learned to jump with him and he was such a fine jumper.
Wie weit ist unser Springer dann entfernt?
How far away is the jumper?
»Seht Lok, den kühnen Springer
“Look at Lok, the mighty jumper!”
Er war nicht einmal ein besonders talentierter Springer.
He wasn’t even a particularly talented jumper.
»Aber du kannst doch so toll springen!« meinte ich zu ihm.
“But you’re such a good jumper!” I told him.
»Es ist auf der Festplatte, die Datei heißt ›Springer‹.«
It’s on the hard drive and the file is called ‘Jumper.’
Der letzte Springer schwebte in die Tiefe.
I watched the last jumper plummet into the depths.
Es war die Kirche der «Heiligen Springer», und Eli predigte.
It was the “holy jumpers’” church, and Eli was preaching.
Der Springer stand auf dem Rasen und blickte zu ihr hoch.
The jumper stood on the lawn, looking up at her.
nom
»Der Springer bewegt sich diagonal.«
“The knight moves diagonally.”
Er macht keine Springer und Läufer.
He’s not making knights and bishops.”
Die meisten Amateure stolpern über ihre Springer.
Most amateurs trip over their knights.
Mit seinen Springern konnte Cicero sie nicht steuern.
Cicero couldn’t navigate it with his knights.
»Das wäre dann aber der schwarze Springer – The Dark Knight.«
‘That would be the Dark Knight.’
Springer hatten Geheimnisse, ganz wie Cicero.
Knights, like Cicero himself, had secrets.
Springer und Dame im Angriff, dachte er.
Knight errant and queen to the attack, he thought.
Die weiblichen Springer warteten, bis sie an der Reihe waren, sahen aber fast genauso aus.
The women vaulters waiting their turn looked much the same.
«Voltigeur» war von Springer oder Turner abgeleitet, denn der ideale Plänkler war beweglich und flink.
‘Voltigeur’ was derived from vaulter, or gymnast, because the ideal skirmisher was an agile, quick-moving man.
Tirailleur, die offizielle Bezeichnung, meint einfach einen Schützen, von dem Verb tirer, schießen, während ein Voltigeur ein Springer oder ein Turner ist, denn der ideale Plänkler war beweglich und flink.
Tirailleur, the official name, simply means a shooter, from the verb tirer, to shoot, while a voltigeur is a vaulter, or gymnast, because the ideal skirmisher was an agile, quick-moving man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test