Traduction de "sendernetz" à anglaise
Sendernetz
nom
Exemples de traduction
Immer wieder sah sie sich in den Sonntags-abendnachrichten des Sendernetzes.
Over and over she saw herself on the Sunday-night network news.
Die Sendernetze haben sich damit einverstanden erklärt, keinen Countdown bei den Abendnachrichten zu bringen - Dr.
The networks agreed not to do a countdown on the evening news-- Dr.
Ich ließ zwei Quickies auf das Interview mit Sharon Schieber folgen – eines auf Kabel, eines im Sendernetz.
I followed the Sharon Schieber interview with two quickies – one cable and one network.
Die kurze Unterredung mit Haisi wurde bereits über ein Sendernetz verbreitet, das leistungsfähiger als die Stationsnachrichten war.
That little business with Haisi was already spreading on a network more efficient than the station news, bet on it.
»Ich habe nicht vor, ewig für Unbelievable Mysteries zu arbeiten. Eine Story wie diese könnte meine Eintrittskarte zu einem guten Job bei einem der großen Sendernetze sein.«
“I don't intend to stay with Unbelievable Mysteries forever, A story like this could be my ticket to a big job with a major network.”
Alle Fotos und Videos werden umgehend auf unserer Website gepostet und können von allen Nachrichtenmagazinen und Sendernetzen kostenlos verwendet werden.
All photos and videos will be instantly posted on our Web page and can be picked up by any news publications and networks at no cost.
Die Nachrichten des Sendernetzes am Sonntagabend zeigten Starlings Streit mit den Kameraleuten vom Fernsehen, und sie hatte das untrügliche Gefühl, daß sie tief in der Scheiße steckte.
The network news on Sunday night showed Starling's scrap with the television cameramen and she felt sure she was deep in the glue.
»Also schön«, sagte ich, »ich glaube, das ist ähnlich wie bei ‘ner Pipeline. Bloß, daß es sich um eine Art Netz handelt, ein Sendernetz oder so. Wir empfangen, scheint mir, Spuren von andrer Leute Gedanken.
I said, “I think it’s not unlike the pipeline. Only it’s a network. I believe we receive traces of everyone’s thoughts.
KOIF mit seinen tausend Watt Sendeleistung erreichte genau so viele Leute in San Francisco wie die einem Sendernetz angeschlossenen Mittelwellen- und Fernsehsender, und das zu einem Bruchteil der Kosten.
Station KOIF with its thousand watts of operating power reached as many people in San Francisco as did the network AM and TV stations, and at a fraction of the cost.
alle Welt würde davon erfahren. In der Vielzahl von Kommunikationen, die jedes Kultur-Habitat, sei es ein Schiff, ein Felsen, ein Orbital oder ein Planet, mit den anderen verbanden, gab es massenhaft Nachrichten und Berichte über Tagesereignisse und Sendernetze.
people would know. There were plenty of news and current affairs indices and networks in the multiplicity of communications which linked every Culture habitat, be it ship, rock, Orbital or planet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test