Traduction de "seiten des kanals" à anglaise
Exemples de traduction
Bis jetzt war nur eine kleine Gruppe von Edelleuten zu beiden Seiten des Kanals eingeweiht.
For the moment, only a small group of lords on both sides of the Channel were privy to the details.
Der XO und Frank erzählten dasselbe über die Beschaffenheit des Sandes auf der anderen Seite des Kanals.
The XO and Frank had the same story to tell about the sand on the other side of the channel.
»Tauchen Sie ums Boot herum, schwimmen Sie auf die andere Seite des Kanals und gehen Sie in Deckung.«
“Get to the other side of the boat, head for the far side of the channel, and take cover.”
der Rückstoß hat ihn hinter das Wrack einer Jacht geschoben, die an der Seite des Kanals vertäut ist.
the recoil has pushed him back behind a decrepit yacht tied up along the side of the channel.
Er warf seine Angel an der Stelle aus, wo die Wasserpflanzen aufhörten, die auf der anderen Seite des Kanals wuchsen.
He flipped his Rapala out to the edge of the willow pads that grew on the opposite side of the channel.
Ich bin vom britischen Geheimdienst hierher geschickt worden, und Captain Guyon von derselben Abteilung auf der anderen Seite des Kanals.
I was sent here by British Intelligence and Captain Guyon by the same branch on the other side of the Channel.
Das Radar macht drei verschwommene rosa Individuen aus, die chinesische AK-47 in den Händen halten und an der Seite des Kanals stehen.
The radar picks out three fuzzy pink individuals holding Chinese AK-47s standing by the side of the channel.
Da die Franzosen alle Buchten und Flußmündungen auf ihrer Seite des Kanals durchkämmten, machte sich bei ihm das Gefühl breit, daß sich die Alouette in den Kanal-Inseln aufhalten könnte.
With the French combing every creek and inlet on their side of the Channel it gave him a rather nasty feeling to think that she might be sitting it out in the Channel Islands.
Vor ihnen standen entlang beider Seiten des Kanals mächtige Statuen in Reihe, ehrwürdige Steinmänner in langen Bronzeroben, die mit dem Kot der Seevögel gesprenkelt waren.
Ahead, a row of mighty statues stood along both sides of the channel, solemn stone men in long bronze robes, spattered with the droppings of the seabirds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test