Traduction de "sein mangel" à anglaise
Exemples de traduction
Sein Mangel an Substanz und Volumen stellte vermutlich keine Beleidigung für die Ronte dar.
Its lack of substance/volume also did not constitute any sort of insult to the Ronte, probably.
Amerika beklagt seinen Mangel an Ingenieuren, aber in der Sowjetunion waren Ingenieurswissenschaften, Mathematik und Physik die am höchsten geschätzten Abschlüsse.
America laments its lack of engineers, but in the Soviet Union engineering, math, and physics were the most valued degrees.
Willem mit seinem Mangel an Konkurrenzdenken;
Willem, with his lack of competitive spirit;
Heute war sein Mangel an Aufmerksamkeit nicht gespielt.
Today, his lack of attention was not an act.
Er entschuldigte sich tausendmal für seinen Mangel an Voraussicht.
He was very apologetic for his lack of forethought.
Er entschuldigte seinen Mangel an Enthusiasmus mit Übermüdung.
He excused his lack of enthusiasm on grounds of tiredness.
Sie mochte seine Kargheit, seinen Mangel an Bindungen.
She liked his slimness, his lack of attachments.
Verantwortlich für Owens Tod war sein Mangel an Willenskraft gewesen.
What had killed Owen was his lack of willpower.
Aber er verhehlte seinen Mangel an Interesse nicht sonderlich wirkungsvoll.
But he didn’t conceal his lack of interest very effectively.
«Sein Mangel an Einfluss als Privatperson.» Sie antwortete nicht. «Mutter?
His lack of leverage as a private citizen.” She didn’t reply. “Mother?
Im Zeitalter käuflicher Schönheit hatte sein Mangel daran Signalwirkung.
In an age of affordable beauty, there was something heraldic about his lack of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test