Traduction de "sein gebrechliche" à anglaise
Sein gebrechliche
Exemples de traduction
Er wirkte plötzlich gebrechlichgebrechlich und einsam.
He looked frail, suddenly: frail, and lonely.
Die Frau war sehr gebrechlich.
The woman was very frail.
Er wirkte sehr gebrechlich.
He looked very frail.
Dieser gebrechliche alte Kauz?
That frail old geezer?
Die alte Schwuchtel war gebrechlich.
The old poof was frail.
Sie war dreiundneunzig und sehr gebrechlich.
She was ninety-three and very frail.
Mrs. Witney ist sehr gebrechlich.
Mrs Witney is very frail.
In drei. Düne ist alt und gebrechlich.
Three. Dune is old and frail.
Die Frau wirkte energisch und doch irgendwie gebrechlich.
The woman was frail and energetic.
Eine Zeit, zu der gebrechliche Menschen sterben.
A time when frail people die.
Aber Xedrix ist alt und gebrechlich.
But Xedrix is old and infirm.
Er hat keine Zeit für die Schwachen oder Gebrechlichen.
He has no time for the weak or the infirm.
Die Alten, die Gebrechlichen, Frauen und Kinder.
The old, the infirm, women and children.
Ich bringe Essen zu den Alten und Gebrechlichen.
I deliver meals to the infirm.
Wenigstens war er nicht krank oder gebrechlich.
And at least he wasn’t very ill or infirm.
sie war kein bißchen gebrechlicher oder gebeugter oder unsicherer.
she was no more infirm or stooped or halting.
Roudette muss bei den Siechen und Gebrechlichen warten.
Roudette needs to wait with the sick and infirm.
Wie willst du dich um ihn kümmern, wenn er gebrechlich wird?
How are you going to take care of him if he becomes infirm?
Er war alt, glaube ich, aber gewiß nicht gebrechlich.
He was old, I guess, but he certainly wasn’t infirm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test