Exemples de traduction
»Feine Seiden, leichte Seiden, wer will meine Seiden kaufen? Scharlachbänder, blaue Bänder, Goldfaden, dünne Seiden, feine Seide, wer will kaufen, kommt und kauft ...!«
“Fine silks, light silks, who’ll buy my silks, scarlet ribbons, blue ribbons, gold thread, silver thread, light silks, fine silks, who’ll buy, come buy…”
Das Geräusch von Seide auf Seide erklang weich und trocken in meinen Ohren.
The silk-on-silk sound was smooth and dry to my ears.
»Oder Seide? Seidene Strümpfe?« Ich schaue die kräftigen Waden der Frau an.
"Silk then? Silk stockings?" I look at the woman's massive calves.
Und als sie in laute Flüche ausbrachen: »Nein, seid still!
At their quickburst of oaths: "No, be still!
Ich werde euren Eid entgegennehmen, wenn ihr bereit seid, ihn zu leisten.
I will take your oaths, if you will give them.
Und ihr Götter seid nichts als Betrüger und niederträchtige Eidbrecher.
And you gods are nothing but cheats and vile oath-breakers.
Vraccas und ihr seid meine Zeugen.« Balendilín nickte ihm zu.
Let Vraccas and the dwarven monarchs witness my oath.” Balendilín nodded.
Wenn es nichts weiter als ein Schwur ist, dann seid Ihr verpflichtet, darüber nachzudenken…
If it’s nothing more than an oath, then you are duty-bound to reconsider.”
»Ich würde darauf schwören, daß Ihr nicht einmal in die Nähe seines Essens gekommen seid.«
I'd take an oath that you were never anywhere near his food.
Ich schwöre es bei meiner Ehre und werde jedem meinen persönlichen Eid leisten, wenn Ihr gewillt seid.
I swear it on my honour and I will take the hand of each of you in my oath, if you are willing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test