Traduction de "schwappend" à anglaise
Schwappend
verbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Er schlurft mir entgegen, und ich höre ein schwappendes Geräusch.
He shuffles through, and there’s a sloshing sound.
Das Lapislazulimedaillon hielt den Donnerstein über den schwappenden Wellen.
The lapis lazuli locket was keeping the thunderstone above the sloshing waves.
Nach den letzten schwappenden Schritten gelangte Pasquale zum Pier.
Pasquale finished sloshing through the water and arrived at the pier.
Das über den Eimerrand schwappende Wasser verriet ihm, dass sie wieder da war.
The slosh of water lapping over the bucket rim told him that she was back.
Grüne Pflanzen, die undeutlich durch schwappendes graues Wasser zu sehen waren.
Green plants, vague and blurry seen through sloshing gray water.
Seine Bewegungen verursachten weder schwappende Geräusche noch kräuselten sie die dunkle Oberfläche.
He did not make any sloshing sounds or disturb the dark surface as he moved.
Ich verliere mich in der Wiederholung, und die Klaviermusik perlt über das schwappende, tropfende, rieselnde Wasser.
I lose myself in the repetition, the piano music floating over the water sloshing and dripping and raining.
Sie machte ein schwappendes Geräusch, als ich sie in die Hand nahm. »Klingt vielversprechend«, bemerkte Percy Blythe.
There was a sloshing sound as I retrieved it, at which Percy Blythe said, ‘That’s promising.
Christian schloß die Augen, so sonderbar waren diese fernen, wie aus einem Aquarium schwappenden Stimmen.
Christian closed his eyes, so strange did those voices sound, as if they were sloshing round in an aquarium.
Seine Glieder waren schwer und träge, als seien darin keine Knochen, sondern Schläuche mit einer schwappenden Flüssigkeit.
His limbs felt heavy and slow, as if his bones had been replaced by tubes of sloshing liquid.
verbe
»Sie sind eine Berühmtheit«, scherzt Herr Witzturn und greift nach einem Sektglas, das er schwappend Lewadski entgegenhält.
“You are famous,” Mr. Witzturn jokes, grabbing a champagne glass that splashes as he holds it out to Levadski.
Der stämmige Mek stapfte langsam den Hang zum verwüsteten Strand hinauf, wo er so viele Schüler unterrichtet hatte. Er blieb in den schwappenden Wellen stehen.
Plodding slowly up the slope to the wrecked island where he had trained so many students, the sturdy metallic mek lumbered out of the waves that still splashed around him.
Längst hatte Berdine ihr übertriebenes Gehabe abgelegt und gab sich jetzt ebenso unerbittlich wie alle Mord-Sith im Anblick der Gefahr. Immer wieder ließ sie im Laufen ihren Strafer in die Hand schnellen, wie um sich seiner Einsatzbereitschaft zu vergewissern. Weiter vorn im Flur konnte Richard durch die Rauschwaden hindurch einige Soldaten der Ersten Rotte herbeieilen sehen, mehrere von ihnen mit Löscheimern in den Händen, aus denen sich das Wasser schwappend über den Holzfußboden ergoss.
Berdine had lost her bubbly demeanor, turning as implacable as any of the Mord-Sith when there was a threat. From time to time as she ran, she spun her Agiel up into her fist, as if to reassure herself that it was there at the ready. Down the hallway beyond the smoke, Richard spotted men of the First File running in from the other direction. Several of them had buckets. Water slopped out as they ran, splashing across the wood floor.
verbe
Der Himmel verdunkelte sich, Loyals Atem brannte wie Feuer, während er die schwappenden Eimer schleppte.
The sky darkened, Loyal’s breath drew slow fire lugging the slopping buckets.
Kopf und Füße des Alien befanden sich immer noch unter der klebrigen, träge schwappenden Flüssigkeit.
the alien being's head and feet were still under the glutinous, slowly slopping liquid.
In dem Raum zwischen dem hin und her schwappenden Ölsee und der Tankdecke sammelt sich ein leichtes, hochexplosives Gemisch aus Gasen an, die das Erdöl abgibt.
In the gap between the slopping surface of the oil and the ceiling of the hold, gases form, given off by the crude oil. They are volatile gases, highly explosive.
Dann hob er Catos durchnässte Tunika auf und legte sie über ihn, während er bebend in dem am Boden des Bootes schwappenden Wasser lag. »Ruh dich aus, Cato.
Then he picked up Cato’s sodden tunic and laid it over him as he lay shaking in the water slopping about the bottom of the boat. ‘Rest easy, Cato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test