Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
„Es ist nicht so schlimm, nicht so schlimm, nicht so schlimm.”
“It’s not so bad, not so bad, not so bad.”
Es ist nicht so schlimm, es ist nicht so schlimm. War es aber.
It's not so bad, it's not so bad. It was.
adjectif
Schlimme Sachen hab ich mit ihm gemacht, schlimme Sachen.
Terrible things I done to him, terrible things.
adjectif
Noch schlimmer, einige hat man in der Zwischenzeit umgebracht.
There have already been several murders.
Die Schäden waren hier viel schlimmer als in Eisenschmiede.
The injuries were much more severe here.
adjectif
Ich hoffe nur, dieses ›Schlimme‹ ist nicht allzu schlimm.
I just hope that whatever that awful thing is, it isn’t something really awful.
adjectif
adjectif
Und unsere Krankheit wird schlimmer werden, nicht besser.
And our illness will get worse, not better.
adjectif
Sie war einfach nur traurig, aber jetzt ist es etwas Schlimmeres.
She was just sad, but now it’s more sinister.”
ich hatte eine traurige Ausfahrt und eine noch schlimmere Heimkehr.
a sad Setting out, and a worse Coming home.
adjectif
adjectif
adjectif
»Es war ein schlimmes, schlimmes Leben.« Plötzlich grinste er.
“It’s been a wicked, wicked life.” He shot her a grin.
adjectif
Dieser Krieger, dieser First Master, ist ein besonders schlimmer Verlust.
This warrior, the Master of the First, is an especially grievous loss.
Der Patient wurde sich seiner schlimmen Verletzungen bewusst und wimmerte klagend.
The patient became aware of his grievous injuries and began to wail.
Es wäre schlimm, wenn so viele Krieger wegen einer solchen Sache fallen würden.
"It would be grievous that so many warriors should fall in such a matter.
Am Ende hatte sich dieses Vorgehen freilich als schlimmer Fehler seitens der Darhel erwiesen.
In the end, of course, it had turned out to be a grievous mistake on the part of the Darhel.
»Was!« Dies war ein schwerer Schlag für Arthur, schlimmer als jeder, den ich ihm hätte verpassen können.
"What!" This was a grievous blow for Arthur, worse than any I might have given him.
Die Königin ahnte nicht, dass ihr der letzte und schlimmste Verrat noch bevorstand.
Little did the queen know that she was about to suffer her last and most grievous treachery.
Aber du hast ganz recht, was Druss angeht. Ich bin dafür verantwortlich, daß er schlimme Wunden davongetragen hat.
But you are quite right about Druss - I was instrumental in causing him grievous wounds.
adjectif
In Österreich war die Lage besonders schlimm, als Hoover dort eintraf.
Austria was in an especially parlous state when Hoover arrived.
Es geschieht mir recht, denn ich habe das Volk der Drenai in diese schlimme Lage gebracht.
It is mine by right, since I have brought the Drenai people to this parlous state.
Ungeachtet des schlimmen Gesundheitszustands des neuen Kaisers räumte eine Stellvertreterordre vom 23. März dem neuen Kronprinzen nur minimale Rechte und Zuständigkeitsbereiche ein.
Despite the new Kaiser’s parlous state of health, a deputization order of 23 March conceded only minimal rights and responsibilities to the new crown prince.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test