Traduction de "rundfunk und fernsehen" à anglaise
Exemples de traduction
Dann suchte das ganze Land nach ihr, mit Presse, Rundfunk und Fernsehen.
The whole country would hunt for her, with press, radio, and TV.
Wenn Zeitung, Rundfunk und Fernsehen es jeden Tag wiederholen, wird er es schließlich glauben.
Hearing it daily on radio and television, not to mention the papers, will convince him eventually.
Die Pressekonferenz und was davon in Rundfunk und Fernsehen gebracht worden war, ging ihr nicht aus dem Kopf.
She could not help but think of the press conference, and its excerpts on radio and television.
»Wir haben über alle Zeitungen und auch über Rundfunk und Fernsehen die Person gesucht, die in den Autounfall in Hamsund verwickelt war.«
“We advertised in all the papers, and on radio and television, for the person involved in the traffic accident at Hamsund.”
17 Der Überfall und das Massaker im Supermarkt erregten beträchtlichen Wirbel in der Presse von Miami und auch in Rundfunk und Fernsehen.
CHAPTER 17 The supermarket robbery-massacre got considerable play in the Miami press and on the radio and television stations.
Harriet Harman, die Ministerin für Soziales, ist in Rundfunk und Fernsehen aufgetreten und hat das Regierungsprogramm »Durch Arbeit aus der Abhängigkeit« erläutert.
Harriet Harman, the Social Security secretary, has been on radio and television trying to explain about the government’s ‘Welfare to Work’ scheme.
Ihr Werk war außerdem ein gutes Beispiel für die Möglichkeiten der Weiterverwertung eines Buches in anderen Medien wie Film, Theater, Rundfunk und Fernsehen.
Her work was also a model example of the way in which books could be repurposed for other media, such as film, theater, radio, and television.
Die Polizei hatte die Öffentlichkeit über Presse, Rundfunk und Fernsehen um Mithilfe gebeten, und es waren bereits mehr als dreihundert Hinweise eingegangen.
The police had appealed to the public for help through the press, radio and television, and over three hundred tips had already come in.
Lorenz hatte sich nach dem Abitur eine bedrohlich lang erscheinende Weile als DJ und mit allerhand Aushilfsjobs bei Rundfunk und Fernsehen durchgeschlagen.
Since he graduated Lorenz had spent an alarmingly long time as a DJ and in all sorts of temp jobs in radio and television.
Sind Sie sich darüber klar, daß täglich etwa fünfhundert Stunden Rundfunk und Fernsehen durch die verschiedenen Kanäle strömen?
Do you realize that every day something like five hundred hours of radio and TV pour out over the various channels?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test