Traduction de "rief peter" à anglaise
Exemples de traduction
»Verflucht und zugenäht!« rief Peter fast heulend.
“God dammit,” cried Peter, almost in tears.
»Himmel«, rief Peter Iwanowitsch, »wovon sprechen Sie?
"Heavens!" cried Peter Ivanovitch. "What are you talking about?
»Ah, kommen Sie herein, kommen Sie herein!« rief Peter fröhlich.
Oh, come in, come in!" cried Peter, joyfully.
»Ist es möglich?« rief Peter Dalembert. Sein Geist war ein Chaos von Konflikten.
“Is it possible?” cried Peter Dalembert, his mind a garboil of conflict.
«Ich vermute, da müssen wir uns an die bürgerliche Moral halten.» «Ach, du meine Güte!», rief Peter Nagle.
“I suppose we’ll have to conform to bourgeois standards.” “Oh, my God!” cried Peter Nagle.
»Mein Bruder leidet unter bösen Anti-Christ-Ddwone«-, rief Peter, sackte - ein Bein über dem Gesicht seines Bruders -gegen den Wagenschlag und rutschte tiefer.
"M' brother has been afflicted by the evil anti-Christ demons!" cried Peter, falling down against the car door, his leg over his brother's face.
Darum tötest du sie in deinem Herzen, du tötest die Göttin, weil du behauptest, du würdest ihr eine Zuflucht gewähren, um sie zu retten, wenn sie die Stränge des Netzes durchtrennen, aber schon jetzt stößt du sie fort.« »Ich kann nicht anders!« rief Peter.
So you are killing her in your heart, you are killing the god because you say you will give her a home to save her when they cut the strands of the web, but you are already pushing her away." "I can't help it!" cried Peter.
Endlich sagte sie mit einer sicheren, heitern Stimme, die nur ein einziges Mal bebte: »Ich bin sicher, daß er mit – ich bin sicher, daß er mit Tiny Tim auf der Schulter wirklich sehr schnell ging.« »Und ich auch«, rief Peter. »Oft.«
At last she said, and in a steady, cheerful voice, that only faltered once: 'I have known him walk with — I have known him walk with Tiny Tim upon his shoulder, very fast indeed.' 'And so have I,' cried Peter.
»Hallo, Elizabeth!«, rief Peter, schob das Taschentuch in seine Tasche, ging rasch auf sie zu, sagte »Wiedersehn, Clarissa«, ohne sie anzuschaun, verließ rasch das Zimmer und eilte die Treppe hinunter und öffnete die Haustür. »Peter!
"Hullo, Elizabeth!" cried Peter, stuffing his handkerchief into his pocket, going quickly to her, saying "Good-bye, Clarissa" without looking at her, leaving the room quickly, and running downstairs and opening the hall door. "Peter! Peter!"
Er rief Peter Strickers Büro in Washington an.
He called Peter Stricker’s office in Washington.
«Ich habe gehört, dass Cedric dahintersteckt», rief Peter.
"I heard it was Cedric," called Peter.
»Ist das unsere erlauchte Gastgeberin, die ich da höre?«, rief Peter aus dem Bad.
 "Is that our illustrious hostess I hear?" called Peter from the bathroom.
Das möchte ich gerne wissen! Wer hat ihn?« »Ich!« rief Peter.
That's what I want to know. Who's got it?" I have," called Peter.
Das waren die beiden Männer!« rief Peter leise und doch voller Aufregung.
Those were the two men," called Peter in a low voice full of excitement.
Lange Zeit saß ich einfach nur da, dann ging ich ins Wohnzimmer und rief Peter an.
I sat for a long time, then went into the living room and called Peter.
»Hier gibt es Sättel und Zaumzeug!«, rief Peter vom hinteren Ende des Speichers.
‘There are saddles and bridles here,’ called Peter from the far end of the room.
Ich ging rein, setzte mich an den Schreibtisch und rief Peter an, der klang, als würde er sich gleich in seine Bestandteile auflösen.
I went in there, sat down at the desk, and called Peter, who sounded on the verge of falling apart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test