Traduction de "redegewandt" à anglaise
Exemples de traduction
Danton war nicht umsonst so redegewandt.
Danton wasn't eloquent for the hell of it.
»Ist er nicht redegewandt?« bemerkte Finn fröhlich.
"Eloquent, is he not?" Finn observed lightly.
»Wer will unserem redegewandten Freund antworten?«
‘Who is going to respond to our eloquent friend?’
Scharfsinnig, redegewandt und mit einer überlegenen Urteilskraft begabt.
He was smart, eloquent, and had outstanding powers of judgment.
„Wenn Sie zu redegewandt werden, könnte Sirius eifersüchtig werden“, meinte Diona lachend.
Diona laughed and replied, “If you become too eloquent, Sirius may be jealous.
Er war ein charmanter, redegewandter Mann, der einen Hydranten für Philatelie begeistern konnte.
He was a charming, eloquent man, who could sell the pleasures of stamp-collecting to a fire hydrant.
Er war bereit, zu fragen und zu erklären, in seiner ruhigen, redegewandten Art.
He finished his interrogation of the groom, and turned to the party with the torches, ready to question and explain in his quiet, eloquent fashion.
Das Komitee war beeindruckt, doch Ati wusste nicht genau, ob er überzeugend oder nur redegewandt gewesen war.
The committee was impressed, but Ati did not actually know whether he had been convincing or merely eloquent.
Ein Mann, der so mächtig ist, wie dieser Narses zu sein scheint, kann doch zwischen erfahrenen und redegewandten Sekretären frei wählen.
A man as powerful as this Narses seems to be can have his pick of learned and eloquent secretaries.
Doch der Kern von Flauberts Argument wird in Ciceros Dialogen und in den Schriften redegewandt entwickelt, wie sie in der Bibliothek von Herculaneum zu finden waren.
But the core perception is eloquently borne out by Cicero’s dialogues and by the works found in the library of Herculaneum.
Sie sind offensichtlich sehr redegewandt.
You're obviously articulate.
Chuck selbst war nicht so redegewandt;
He, himself, could not be that articulate;
Er sei redegewandt, erzählte sie uns.
He was articulate, she told us.
Doch sie ist klug und freundlich und geistreich und redegewandt;
But she is wise and kind and witty and articulate;
Die meisten Männer, die zu uns kommen, sind redegewandt.
Most of the men who come to us are articulate.
Das Opfer war offensichtlich eine respektable, redegewandte Frau.
The victim was clearly a respectable, articulate woman.
Norwood war zu jeder Zeit höchst redegewandt.
Norwood had ever been smoothly articulate at all times.
Er ist Ende zwanzig, groß, drahtig und redegewandt.
In his late twenties, he is tall, wiry and articulate.
Gutaussehend, brillant, schlagfertig, redegewandt, stark, du.
Handsome, brilliant, quick-witted, articulate, forceful, you.
Der Junge sei klug und redegewandt, aber eben noch sehr jung.
The lad was clever and articulate, but still very young.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test