Traduction de "recht der bürger" à anglaise
Recht der bürger
  • right of the citizen
  • right of citizens
Exemples de traduction
right of the citizen
Aber ich bewundere Ihre Sorge um die Rechte ordentlicher Bürger.
But I admire your concern for protecting the rights of regular citizens.
Sie kämpften aktiv für das, was sie als die ›natürlichen Rechte‹ der Bürger bezeichneten.
They fought actively for what they called the ‘natural rights’ of the citizen.
Die Tätigkeit dieser Einsatzgruppe verlangte nach Ausnahmegesetzen, die im Notfall die Rechte amerikanischer Bürger einschränkten.
It would require special laws that would abridge the rights of American citizens.
Masterji glaubte, sie hätten von seinem Besuch beim Rechtsanwalt gehört, und sagte: «Es ist mein Recht, mein Recht als Bürger, einen Rechtsanwalt aufzusuchen.»
Thinking they had heard about his visit to the lawyer, Masterji said: ‘It is my right: it is my right as a citizen to see a lawyer.’
Es sei sein Ziel, so schrieb er, »meinen Schreibtisch jeden Tag in dem Bewusstsein zu verlassen, dass ich die Rechte der Bürger in diesem Land in keiner Weise verletzt habe«.
It was his goal, he wrote, “to leave my desk each day with the knowledge that I have in no way violated the rights of the citizens of this country.”
In bestimmten Fragen, so zum Beispiel der Bekämpfung von Verbrechern, den Rechten von Kriminellen gegenüber den Rechten anderer Bürger und der Todesstrafe war Goldman jedoch eindeutig ein radikaler Konservativer.
this one was off the mark. On certain issues — the apprehension of criminals, the rights of criminals versus the rights of other citizens, and the death penalty, Goldman was definitely a radical conservative.
Wenn wir über die verschiedenen Regierungssysteme nachdenken sollen, fallen uns einerseits korrupte, unterdrückerische Diktaturen ein und andererseits Länder wie Schweden, die einen hoch entwickelten Sozialstaat haben und fähige, wohlmeinende Beamte, die sich um den Schutz der Rechte aller Bürger kümmern.
If we are asked to think about different kinds of government systems, we might quickly recall on the one hand corrupt, oppressive dictatorships and on the other hand countries like Sweden, with great welfare systems and benevolent bureaucrats dedicating their lives to safeguarding the rights of all citizens.
Am Montag, dem 22. Februar, erklärte das Büro des Premierministers, John Major sei grundsätzlich zu einem Treffen mit mir bereit, um damit zu demonstrieren, dass die Regierung entschlossen ist, sich für die Meinungsfreiheit einzusetzen und für das Recht ihrer Bürger, nicht von den Schergen einer ausländischen Macht ermordet zu werden.
On Monday 22nd February, the prime minister’s office announced that Mr. Major had agreed in principle to a meeting with me, as a demonstration of the government’s determination to stand up for freedom of expression and for the right of its citizens not to be murdered by thugs in the pay of a foreign power. More recently a date was set for that meeting.
right of citizens
Das ist unser unveräußerliches Recht als Bürger des 21. Jahrhunderts.
It’s our inalienable right, as citizens of the twenty-first century.
In diesem Dokument umriß Heydrich eine Reihe von Maßnahmen, die auf eine weitere Absonderung der Juden und, wenn möglich, auf die Aufhebung ihrer Rechte als Bürger zielten.
In this document Heydrich outlined a series of measures aimed at further segregation of the Jews and, if possible, at the cancellation of their rights as citizens.
Mit „besseren Regierungen“ waren offenere Regierungen gemeint: das Recht der Bürger, mehr zu erfahren über die Aktivitäten ihrer gewählten Volksvertreter, und sie zur Verantwortung zu ziehen – an der Wahlurne und selbst im Gerichtssaal.
“Better government” implied more open government, the right of citizens to know much more about what their elected representatives were up to and to hold them accountable—at the ballot box and even in court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test