Traduction de "pulchers" à anglaise
Pulchers
  • pulcher
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
pulcher
Der Mann schürzte die Lippen und spuckte auf Pulchers Füße.
The man pursed his lips and spat on Pulcher's feet.
Statt etwas zu entgegnen, grub Cato auf einmal seine Zähne in Pulchers Unterarm.
Cato made no reply and, instead, suddenly sank his teeth into Pulcher's forearm.
Aufgrund seines Schwungs prallte er gegen Pulchers Beine, so dass sie beide zu Boden fielen.
His momentum slammed him into Pulcher's legs and both went down in a sprawling heap.
Gaius Claudius Pulchers Tier kam mir wie eine doppelte Karikatur vor — die Karikatur eines Menschen und die eines Elefanten.
Gaius Claudius Pulcher’s beast I found a double travesty—of man and elephant both.”
Cato marschierte schweigend weiter und bemühte sich, mit seinen Füßen von Pulchers Fersen fernzubleiben.
Cato marched silently behind Pulcher, making sure that his feet kept a safe distance behind the man's heels.
Der Hieb hatte Pulchers Rüstung nicht durchbohrt, sondern ihm bloß die Luft genommen, und nun wälzte er sich keuchend von Cato weg.
The thrust had not penetrated Pulcher's armour, only winded him badly, and now he rolled away fighting for breath.
Er ging in die Knie, rutschte unter Pulchers Klinge hindurch und rammte ihm das Schwert mit aller Kraft gegen den Bauch.
He went down on his knees, sliding in under Pulcher's blade and thrusting up into his guts as hard as he could.
Und als hätten die Götter beschlossen, Cato ebendies vor Augen zu führen, streifte Cato mit dem Stiefel an Pulchers Ferse. »Scheiße!
Almost as if the gods had decided to prove the point Cato scraped his boot down Pulcher's ankle. 'Shit!
Statt der versprochenen unblutigen Erfahrungen und einer Atempause vor den Nachstellungen Bestias und Pulchers sah er sich nun einer Horde germanischer Wilder gegenüber.
Instead of the promised bloodless exercise and a reprieve from the attentions of Bestia and Pulcher, he was now faced by a horde of German savages.
Pulchers Hände krampften sich um den Spatengriff, doch ein sechster Sinn riet ihm gerade in dem Moment zum Weitergraben, als Bestia sich ihnen näherte. »Was ist hier los?
Pulcher's hands tightened on his shovel, but some sixth sense warned him to turn back to his ditch just as Bestia strode up to them. 'What's this?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test