Traduction de "profan" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Sie verehrten ihn, auf eine profane Weise.
They worshipped it, in a profane way.
»Meggie, es ist profan, zu sehr zu lieben.« »Profan, Anne? Das gibt mir das Stichwort!
There’s a lesson in it, Meggie. It’s profane to love too much.” “Profane, Anne, that’s the key word!
»George, mußt du so profan sein?«
George, do you have to be profane?
»Profan«, sagte Shadow, ohne nachzudenken.
"Profane," said Shadow, without thinking.
Seine Stimme war ein lautes, profanes Dröhnen.
His voice was a loud, profane rasp.
Die Stimmen verhießen plötzlich profane Gier.
Their voices exclaimed in profane greed.
Dies waren ihre ›profanen Altäre‹, wie sie es nannte.
These were her 'profane altars', as she used to call them.
Unanständig und vulgär, Aggie, aber niemals profan.
Coarse and vulgar, Aggie, but never profane.
Du darfst deine profanen Hände nicht an das Heiligtum legen!
You cannot lay profane hands on the sanctuary!
Auf dem profanen Lachen meines Vaters und dem Dekonstruktionismus der Skandalzeitschriften.
It was my father's profane laughter and scandal-sheet deconstructionism.
adjectif
Es ist ebenfalls eine durchaus profane Ansicht.
It is also a largely secular view.
Die Profanen von Cull mußten zur Ordnung gerufen werden.
The seculars of Cull would have to be brought into line.
Später entwickelte sich Halloween zu einem profanen Feiertag, hauptsächlich für die Kinder.
Later, it evolved into a secular holiday, mainly for children.
•     profane westliche Technik, die einem islamischen Staat Verbes­serung bringt
secular Western technology bringing improvements to an Islamic state
Brida hätte gern gewusst, wie sich etwas so Heiliges in einer so profanen Atmosphäre vollziehen sollte.
Brida was intrigued to know how anything sacred could possibly happen in such a secular atmosphere.
Wie aber läßt sich ein starkes Gefühl verstetigen, wie kann die Magie des heiligen Ortes den profanen Raum durchherrschen?
How, then, can strong feeling be stabilized and the magic of the sacred place come to pervade the secular?
Doch der Deckel dieser profanen – zuletzt von Lupe berührten – Kaffeedose war ohne ein flammendes blaues Fauchen verschwunden.
But the lid to that secular coffee can—last touched by Lupe—had vanished without a flaming blue hiss.
Er tänzelte zu Isaac hin und steckte ihn unter den freien Arm … EXTRAVAGANTE PROFANE SCHWÄRMEREI …, sang er dabei.
It skittered up to Isaac and grabbed him under its free arm … EXTRAVAGANT SECULAR SWARMING … it chanted as it took hold of him.
»In keine.« Er hatte mich in die Defensive gedrängt. Die Unterstellung, daß mich die profane Welt so leicht verführen könnte, war absurd, ja sogar beleidigend.
"Neither," I retorted, feeling uncomfortably on the defensive. To even suggest I could be so easily seduced by the secular world was utterly absurd, even insulting.
adjectif
Nichts so Profanes, Meister Magris, nichts so Profanes.
Nothing so mundane, Master Magris, nothing so mundane.
War ihr das zu profan?
Was it too mundane for her?
«Wie fürchterlich profan
How terribly mundane.
Der Streit begann sehr profan.
The argument began mundanely enough.
Vielleicht sogar etwas völlig Profanes.
They might even seem mundane.
Über solch profane Dinge sprechen wir später.
“We’ll discuss such mundane matters later.
Überdies stellten sich schließlich auch noch profanere Wünsche ein.
More mundane wishes intruded, as well.
Andiquar wirkte dagegen geradezu profan.
Andiquar, by contrast, looked almost mundane.
Für so profane Dinge wie Gehen war jetzt kein Platz in seinen Gedanken.
He couldn’t think of such mundanities as walking.
Und wieder einmal entfleuchten sie mir, also wechselte ich zu profaneren.
And once again, they eluded me, so I switched to mundane ones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test