Traduction de "oder bunden" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Wie Falka, am Pferdepfosten festge-bunden, sich bei diesem Anblick hin und her warf und kotzte.
How Falka, tied to the hitching post, screamed and puked on seeing it.
Jetzt verstand sie, warum er so darauf drängte, den sogenannten Bund fürs Leben zu schließen.
Now she could understand why he was so insistent on getting the knot firmly tied.
Darin lagen ihre beiden Zöpfe, noch immer mit den Trauerbändern zusammenge bunden, aber ansonsten war sie leer.
Inside were her two braids, still tied with the ribbons of mourning, but otherwise the box was empty.
Wie lange ist es her, dass du den Bund geschlossen hast? Fünf Jahre?« »Genau fünf Jahre.«
How long has it been since you’ve tied the knot? Five years?” “Five years exactly.”
Sie mußte die Stulpen der Hosen aufrollen, und deren Bund beulte sich über der Schnur, die sie als rohen Gürtel zusammengeknotet hatte.
She’d had to roll up the cuffs of the trousers, and their waistband bunched over the cord she’d tied as a crude belt.
Augenblicklich stehen sie auf, rücken ihre Krawatten zurecht und fangen an, ihre Hemden in die hochgezogenen Bünde ihrer schwarzen Hosen zu stecken.
Immediately, they push out of their chairs, readjust their ties, and begin tucking their shirts into their high-waisted black pants.
Die Mädchen sahen aus wie Privatschülerinnen aus dem Fernsehen. Sie hatten den Bund ihrer Schulröcke einmal umgerollt, um mehr Bein zu zeigen, und ihre Blusen waren auf dem Bauch verknotet.
The girls were straight out of St Trinian’s, with school skirts rolled up at the waist to show their legs and shirts tied at the waist like Daisy Duke.
In dem weißen Lieferwagen fanden die Beamten zwei Gothia-MC-Lederwesten, einen Bund Kabelbinder, ein langes Seil sowie breites Klebeband.
Inside the white van they found two Gothia MC vests, cable ties, several yards of twine and a roll of duct tape.
Die beiden Seelen hatten einen Bund geschlossen, ihre Zukunft war zusammengeschmiedet.
The two souls had made their connection, and forged their future together.
Ein weiterer Beweis dafür, dass sie mit dem Teufel im Bunde stand.
Further proof that she had a personal connection to the devil.
Er wusste es tief in seiner Seele, wo der Bund zwischen Emma und ihm mit Blut und Feuer geschmiedet worden war.
He knew without knowing how he knew, knew it down in his soul where his connection to Emma had been forged in blood and fire.
KAPITEL >Paint It Black< Der Klabauterbund ist ein vor allem im Norddeutschen Bund aktiver Policlub, dem gute Verbindungen zu Green-War und den Nordseepiraten nachgesagt werden.
"Paint it Black" The Klabauterbund is a policlub, active predominantly in northern Germany which is believed to have close connections to GreenWar and the North Sea pirates.
Die Geräusche der Wüste um sie herum traten in den Hintergrund – eine besondere Fähigkeit, die nur Parabatai beherrschten: das Erschaffen einer Ruhezone um sie herum, wo es nichts gab außer ihnen und dem magischen Bund zwischen ihnen.
The noises of the desert dimmed around them—it was something parabatai could do, create a quiet space where there was nothing but themselves and the live connection of magic that bound them.
»Wenn sie tatsächlich mit den Auroranern im Bunde ist, müsste sie als Agent hier in Albion schon Eiswasser in den Adern haben, wenn sie sich so offen am Ort des Geschehens zeigt«, erklärte Grimm.
“If she is indeed connected to the Aurorans, an agent here in Albion, she would have to have ice water in her veins and be somewhat addled to be standing in plain sight at the scene of an attack,” Grimm replied.
Der Film begann mit einer elegischen Erläuterung des alten Bundes zwischen Menschen und Delphinen, dann weitete er diese mythische Verbindung auf eine philosophische Rasse von Extraterrestriern aus, die vor langer Zeit einen Kontakt zu den intelligenten Säugern der irdischen Meere hergestellt hatten.
The film began with an elegiac illumination of the ancient bond between humans and dolphins, then extended that mythic connection to include a philosophical race of extraterrestrials who had long ago established contact with the intelligent mammals of earth’s oceans.
Trotz dieser Beziehungen hatte er sich am spanischen Hof eher rar gemacht und war zu Philips Gefolge erst in Flandern gestoßen, wo der König ein paar letzte Wochen in Freiheit verbrachte, ehe er sich nach England einschiffte, um mit Mary den Bund der Ehe zu schließen.
But despite that connection he had not been a regular habitue of the Spanish court until he had joined Philip in Flanders, where the king had been spending a few last weeks of freedom before setting sail for his wedding to Mary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test