Traduction de "oberflächen wie" à anglaise
Exemples de traduction
Sie spiegelte sich nur auf seiner Oberfläche, wie auf einer Seifenblase.
It was merely reflected on the surface, like on a soap bubble.
Die Lichtstrahlen flackerten wie verwirrte Insekten von Oberfläche zu Oberfläche.
The beams flickered from surface to surface like demented insects.
Er steigt an die Oberfläche, wie die Dämonen Luzifers.
It rises to the surface like Lucifer's demons.
Genauer gesagt steigt sie an die Oberfläche wie der aufgeblähte Leib einer Wasserleiche.
it surfaces, like the bloated body of something drowned.
Ihr Innerstes kam an die Oberfläche wie Fische, denen man Brot zuwirft;
Their beings rose to the surface like fish thrown breadcrumbs;
Flecken erscheinen und verschwinden auf der Oberfläche wie Wolken oder Risse zwischen den Wolken;
Spots appear and vanish on the surface like clouds or rents in clouds;
Wodurch wird eine Oberfläche zur Oberfläche?
What makes a surface a surface?
All das war für Rooke nichts als Oberfläche: Oberfläche ohne Bedeutung.
All this was nothing but surface for him: surface without meaning.
Aber nur an der Oberfläche.
But only on the surface.
Das ist nur die Oberfläche.
“That’s on the surface.
Und was für einer Oberfläche!
And what a surface!
Die Oberfläche von was?
The surface of what?
Doch das war nur Oberfläche.
It was all surface.
Aber die Oberfläche war anders.
But the surface was different.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test