Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
GILLESPIE hilflos Sie sind immer noch dünn und braun.
GILLESPIE: [helplessly] They’re still thin and brown.
Immer noch dünn und zerbrechlich, aber lächelnd, nicht mehr wie von Geistern gehetzt.
Still thin and fragile, but smiling now, no longer haunted.
Verzweifelt blickte er auf alles Wasser um sich herum. Es wurde immer noch dünner, aber nicht schnell genug.
Wildly he looked at the water around him, still thinning, but not fast enough.
Notfalls konnte er, wenn die Verfolgung näherkam, die Kette umrennen, solange sie noch dünn war, durchstoßen und zurücklaufen. Aber zurück wohin?
If necessary, when the chase came too close, he could charge the cordon while it was still thin, burst through, and run back. But run back where?
Minnericht war weder klein noch groß, weder dick noch dünn.
He was neither short nor tall, fat nor thin.
Er war von leicht untersetzter Gestalt und weder dick noch dünn.
He was rather short and square-built, neither fat nor thin.
Und wohlproportioniert, weder dick noch dünn, und so war sie auch mit sechzehn, als ich sie zum erstenmal sah.
She is neither fat nor thin, but exactly as she was at the age of fifteen.
Er war weder dick noch dünn, mittelgroß und sah so durchschnittlich aus, dass es schon wieder ungewöhnlich war.
He was neither fat nor thin, of medium height, and looked so ordinary that it was almost uncanny.
Mr Behr war weder dick noch dünn, er schien auch nicht sonderlich kräftig oder stark zu sein.
Mr Behr was not fat, nor thin, nor did he seem particularly strong or solid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test