Traduction de "montenegros" à anglaise
Montenegros
Exemples de traduction
Dann das von Alatea an Montenegros Arm.
Then Alatea on Montenegro’s arm.
Das Lächeln umfasste Montenegros wechselhafte Geschichte und sympathisierte mit den tapferen Kämpfen des montenegrinischen Volkes.
The smile comprehended Montenegro’s troubled history and sympathized with the brave struggles of the Montenegrin people.
Die Gräfin hatte ihre Arme um Montenegros Hals gelegt, küsste seine Brust und ließ sich von oben bis unten von ihm betatschen.
The countess’s arms hung around Montenegro’s neck. She was kissing his chest.
Es wusste die Verkettung nationaler Besonderheiten zu schätzen, die Montenegros warmem kleinem Herzen diese Huldigung entlockt hatte.
It appreciated fully the chain of national circumstances which had elicited this tribute from Montenegro’s warm little heart.
Barbara verglich das Erscheinungsdatum der Zeitschrift mit dem Datum des Artikels, zu dem das Foto gehörte, auf dem Alatea an Montenegros Arm hing.
Barbara compared the dates on the magazine with the date on the article she’d found with the photo of Alatea hanging on to Montenegro’s arm.
Als sie mit den Getränken an den Tisch zurückkehrte, konzentrierte Engracia sich gerade auf den Artikel mit dem Foto von Alatea in Montenegros Arm.
When she returned with the drinks, she saw that Engracia was concentrating on the article whose accompanying photo had Alatea hanging on Montenegro’s arm.
Sie wollte sich nur noch verstecken. Sie, die Enkelin von Marco Milanoff, Montenegros größtem General und Patrioten, die Tochter von Ivan Lazovich, dem obersten Richter von Montenegro, und Militza Milanoff, ihrerseits Generalin der montenegrinischen Armee, wurde zur Geächteten, Kriminellen, Ehebrecherin erklärt, doch Frank blieb im Regen auf der Treppe stehen, um jedem, der es hören wollte, zu sagen, wie übel man mit ihm mitgespielt habe und dass die Anklage an den Haaren herbeigezogen sei.
All she wanted was to hide herself away--she, the granddaughter of Marco Milanoff, Montenegro's greatest general and patriot, daughter of Ivan Lazovich, chief justice of Montenegro, and Militza Milanoff, herself a general in the Montenegrin army, transformed into an outcast, a criminal, an adulteress--but Frank paused there on the steps in the rain to tell anyone who wanted to hear how abused he'd been and how contrived these charges were. She shrank. She died.
Oh, es wurde gewaltig auf die Tränendrüsen gedrückt, da war alles dabei – wie die kleine Russin in Taliesin gekocht, gescheuert und Holz gehackt habe, bis ihr fast die Finger abgefallen seien, dass sie sich erst mit Frank verbunden habe, nachdem Miriam ihn habe sitzenlassen, und dass sie ebensowenig eine Tänzerin sei wie Frank ein Pianist sei, nur weil er sich ab und zu mal an die Tasten setze und ein Lied für die Familie spiele. Die Presse habe ihr dieses Etikett bloß verpasst, um sie herabzusetzen, sie wie ein Revuegirl oder eine Zigarettenverkäuferin zu behandeln, wo sie doch tatsächlich einer der vornehmsten Familien Montenegros entstamme – aber das war alles völlig egal.
Oh, it was all there, the whole sob story--how the little Russian had cooked and scrubbed and chopped wood at Taliesin till her fingers had practically fallen off, how she'd only come to Frank after Miriam had deserted him, and how she wasn't a dancer any more than Frank was a piano player because he liked sometimes to sit at the keyboard to play an air for the family and that the press had stuck her with the sobriquet only as a means of cheapening her as if she were some cabaret performer or cigarette girl when in fact she came from the most distinguished family in all of Montenegro--but it didn't matter a whit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test