Traduction de "löwengesichter" à anglaise
Löwengesichter
  • lion faces
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
lion faces
Ich mache ein brüllendes Löwengesicht.
I do a roaring lion face.
Sie leckten sich mit den winzigen Löwengesichtern die Wunden und brüllten wie kampflustige Mäuse.
They licked their wounds with their tiny lions’ faces and roared like aggressive mice.
Ein träges Lächeln spielte um seine Lippen, sodass mir der befriedigte Ausdruck in den Sinn kam, den ich auf Löwengesichtern gesehen hatte, bevor sie ihre Reißzähne in eine Gazelle schlugen.
A slow smile stretched his lips, making me flash to the satisfied expressions I’d seen on lions’ faces before they sank their fangs into a gazelle.
Ein zweites Löwengesicht schob sich aus dem Sand und knurrte ihn an, woraufhin der erste Ameisenlöwe zurückknurrte. Eine Weile standen beide so da, murrten sich an und wackelten aufgebracht mit ihren Ameisenhintern.
Another lion face poked through the sand and growled at it, and the first ant-lion growled back, and they stood there growling at each other and wriggling their ant butts fiercely for a while.
»Was ist passiert«, so schrie Wati, tauchte er in einem Löwengesicht aus Mörtel auf, nur um eines zerschlagenen Postens gewahr zu werden, dessen Angehörige zerstreut oder tot waren, während zwei oder drei vielleicht noch vor Ort verweilten und versuchten, sich wieder in Ordnung zu bringen.
“What happened?” Wati would cry, on emerging into a lion face made in mortar, to see a picket bust up, its members scattered or killed, two or three still there trying to fix themselves.
Sie sagte: »Wenn es darauf überhaupt eine Antwort gibt, Maq, dann hat sie vielleicht damit zu tun, daß du so verdammt häßlich bist.« Dann legte sie die Hände um sein Löwengesicht und streichelte es, und obwohl er wußte, daß sie ihn jeden Augenblick hätte töten können, war ihm die Berührung willkommen.
She said: ‘If there is an answer to that, Maq, perhaps it has to do with your being so infernally ugly.’ Then she took his lion face between her hands and caressed it, and even knowing that she could have taken his life at any instant, he was glad to feel the touch of her fingers at his temples.
Und selbst wenn es uns gelänge, jedes verdammte Löwengesicht auf dem Schiff zu töten oder zu unterwerfen, wären wir immer noch nicht in meinem Element. Ich wüßte nicht, wie ich uns zu einem sicheren Hafen bringen sollte, nicht einmal, wie ich den Notrufknopf drücken und um Hilfe rufen müßte, wenn die Gefahr bestünde, eine Bruchlandung zu machen oder in eine Sonne zur stürzen.
And even if we could manage to kill off or subdue every damned lion-face on the ship, we’d still be out of my element, I wouldn’t know how to get us to a safe port, or even how to hit the distress button and yell for help if we started to crash-land or fall into a sun.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test