Traduction de "kind der mutter" à anglaise
Exemples de traduction
Mein Kind, deine Mutter liegt im Sterben.
My child, your mother is dying.
»Ich bin kein Kind mehr, Mutter, ich bin siebzehn!«
“I’m not a child, anymore, Mother, I’m seventeen!”
»Natürlich deine, mein liebes Kind!«, sagte Mutter feierlich.
“Yours, of course, dear child!” replied Mother.
Ich kenne das Kind, die Mutter und, wenn auch weniger gut, den Vater.
I know this child, her mother, and, to a much lesser extent, her father.
Ein Mädchen in einer Federboa und ein schwarzbestrumpftes Kind (meine Mutter) als Zigeunerin verkleidet.
A girl in presentation feathers, and a black-stockinged child (my mother) dressed as a gipsy.
Fen. Ich erkannte sie mit einer Erleichterung, als wäre ich ein Kind, das Mutter und Vater erkennt.
Fen. I felt such a relief upon recognizing them, like a child identifying Mother, Father.
ihr Bruder war ein gefühlsbetontes, sehr lebhaftes Kind, dessen Mutter und Vater bei einem Autounfall gestorben waren.
her brother was an intense, very bright child whose mother and father had died in an automobile accident.
»Ai-ya, mein armes Kind!« Meine Mutter legte sich seufzend zurück und schüttelte den Kopf.
“Ai-ya, my poor child!” My mother lay back again, sighing, and shook her head.
Trotzdem werden wir einen Schnitt von deutlich mehr als einem Kind pro Mutter erzielen.« »Gut so«, befand Steve.
But we’ll have more than one child per mother on average.” “All to the good,” Steve said.
Plötzlich sah er aus wie ein Kind, dessen Mutter sich beim Abholen verspätet hat und das erst jetzt, wo sie da ist, in Tränen ausbricht.
I nodded. He looked suddenly like a child whose mother has been late to pick him up, and only now that she's arrived allows himself to give in to tears.
„Zier dich nicht, Kind“, schnaufte Mutter Sommer.
“Don’t be coy, child,” Mother Summer sniffed.
»Du bist unmöglich, Kind«, sagte Mutter. »Ergreift sie.«
“Impossible child,” Mother said. “Take her.”
»Gott segne das Kind«, sagte Mutter Abagail zerstreut. Sie sah Ralph an.
"Bless the child," Mother Abagail said absently. She looked at Ralph.
»Gott segne dich, mein Kind«, wiederholte Mutter Gregoria, und beide legten weinend auf.
"God bless you, my child," Mother Gregoria said again, and they were both crying when they hung up.
Frauen sprachen ihn auf der Straße an und wollten ihm ein Kind gebären, Mütter benannten ihre Söhne nach ihm, Väter warteten stundenlang, bis er zufällig vorbeikam und sie ihm die Hände schütteln konnten.
Women accosted him on the street and begged to let them bear his child; mothers named their sons after him; fathers stood for hours on the chance he might pass and they could shake his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test