Traduction de "keinen roten faden" à anglaise
Keinen roten faden
  • no common thread
  • no red thread
Exemples de traduction
no common thread
Der rote Faden, der sich durch all diese Videos zieht, ist die Todesgefahr;
The common thread running through all the videos is mortal risk;
Es gab einen roten Faden, der diese gescheiterten Projekte miteinander verband: mein Interesse für die Geschichte des schwulen Lebens und für die schwule Subjektivität.
There was a common thread to these abandoned projects: in both cases my interest was captured by gay history and gay subjectivity.
Sie mußten irgendeinen roten Faden gemeinsam haben, wie sonst hätte die Traumfrau in der Neandertalerwelt von ihrem anderen Ich hier auf Ithaka wissen können?
They must have some common thread, otherwise how could the Neandertal dream-spirit have known about her other self here in Ithaca?
Der rote Faden, der einen allein Schaffenden mit zwei gemeinsam Schaffenden verbindet – oder sie verbinden sollte –, lässt sich auf größere Gruppen ausdehnen.
The common thread that connects one person creating to two people creating can—or should—extend to larger groups of people, too.
An diesem Abend wurde mir klar, dass diese Symptome globaler Störungen nicht so wenig miteinander zu tun hatten, wie ich zuvor angenommen hatte, und eine Hauptursache sie wie ein roter Faden verband: unsere Distanziertheit von den Dingen, die wir konsumieren.
That evening, I realized that these symptoms of global malaise were not as unrelated as I had previously thought and that the common thread of a major cause ran through them: our disconnection from what we consume.
»Im Lauf der vergangenen acht Jahrhunderte ist der Standpunkt Teilhards einigen Veränderungen unterzogen worden, aber der rote Faden ist, daß wir Jesus Christus als Beispiel betrachten, wie eine Inkarnation des höchsten Bewußtseins auf der Ebene der Menschen aussehen könnte.« Ich räusperte mich.
been modified much over the past eight centuries, but the common thread has been that we consider Jesus Christ to have been an incarnate example of what that ultimate consciousness might be like on the human plane." I cleared my throat.
Ich ziehe es vor, nicht näher auf die kleinen Unterschiede einzugehen, sondern spreche lieber über den roten Faden, der uns drei verbindet: unser Wunsch, durch den einfachen Akt des Teilens Freundschaften zwischen Menschen an einem Ort wachsen zu sehen und zu sehen, wie der Geist der Freundlichkeit Herrschaft über die Gier gewinnt.
I prefer not to focus on minor differences, but rather to see that which we share. A common thread links the three of us: our desires to see friendships grow between local people through the simple act of sharing, and to see the spirits of kindness and giving reign over greed.
Wie Steven Roberts, Leiter des New-York-Times-Büros in Los Angeles, es später zusammenfasste: »Durch die gesamte Berichterstattung zog sich ein roter Faden – dass die Opfer sich diese Morde irgendwie selbst zuzuschreiben hätten … Diese Einstellung gab der Sinnspruch ›Leb irre, stirb irre‹ wieder.« Mischte man alle Details zusammen – Roman Polanskis Schwäche für das Makabre, die Gerüchte über Sebrings sexuelle Vorlieben, die Anwesenheit von Miss Tates ehemaligem Geliebten am Ort des tödlichen Geschehens, während ihr Ehemann fernab weilte, das sittenlose Image des Hollywood-Jetsets, die Drogen, das plötzliche Versiegen interner polizeilicher Informationen – , ergab das Ganze ausreichend Stoff für die unterschiedlichsten Geschichten, die dann auch ausgiebig gesponnen wurden.
As Steven Roberts, Los Angeles bureau chief for the New York Times, later put it, “All the stories had a common thread—that somehow the victims had brought the murders on themselves…The attitude was summed up in the epigram: ‘Live freaky, die freaky.’” Given Roman Polanski’s affinity for the macabre; rumors of Sebring’s sexual peculiarities; the presence of both Miss Tate and her former lover at the death scene while her husband was away; the “anything goes”
no red thread
Alles hing an einem roten Faden.
Everything was hanging on a red thread.
Ein kleines Stück vom roten Faden hatte ich mir aufgehoben.
I'd saved a small bit of the red thread.
Leuchtend rote Fäden, die an einer Metallzacke hingen.
Bright red threads, attached to one prong.
Der rote Faden näherte sich immer mehr.
The red thread was moving closer and closer to our house.
Das Furnier am Stuhlrücken war gerissen, und dort hatte sich ein roter Faden festgeklemmt.
The veneer on the back of the chair was cracked and there was a red thread stuck to it.
Sie war ein glühender Ball in der Brust, der rote Fäden in den Kopf ausstreckte.
A burning sphere in the chest, sending red threads up into the head.
Suchen Sie das Gefühl, den roten Faden, der sich durchzieht, dann kommen Sie hinter alles.
Find the feeling, the red thread running through, you find out everything.
Ihre Zunge ist eine Nadel, von der aus geht der rote Faden ganz durch ihn durch.
His tongue is a needle, that keeps the red thread going right through him.
»Roter Faden und Vogelbeere, führt die Hexe in die Leere«, sagte ich auf.
“Rowanberry and red thread, stop a witch in her speed,” I recited.
Nachts wanderten die roten Fäden ihrer Laserstrahlen über die leeren Straßen und Alleen.
At night, the red threads of their tracking lasers stitched empty streets and avenues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test