Traduction de "kühlte ab" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Das Maisbrot kühlte ab.
The corn bread was cooling.
Das Ding kühlt ab.
“It’s cooling down.
Ihre Beziehung zueinander kühlte ab.
Their relationship cooled.
Die Rinde kühlte ab und ließ mich los.
The bark cooled and released me.
Das Feuer in mir kühlte ab, aber ich habe es nicht gemerkt.
The fire began to cool in me, but I didn’t notice.
Das Kupfer kühlte ab, und eine Haut bildete sich darauf.
The copper was cooling and crusting over.
Der Tag kühlt ab, bis ich mich zwingen kann, mich wieder zu bewegen.
The day is cooling by the time I’m able to force myself to move.
Es war nicht immer so langweilig wie jetzt. Das Blut kühlt ab.
It hasn’t always been boring like now. It’s the cooling of the blood.
Das Blut, das offenbar vorn hinunterlief, kühlte ab und trocknete dort.
The blood that pooled on the front cooled and dried there.
Der Schweiß auf seinem Körper kühlte ab und er begann zu frieren.
As he sat the sweat cooled on his body and he felt cold.
verbe
Das Licht verblasste, und die Luft kühlte ab.
The sunlight grew dim and the air became chill.
Septimus spürte, wie die Sonne hinter den Bergen versank. Die Luft kühlte ab, und der Wechsel von Tag und Nacht begann.
Septimus felt the sun drop behind the hills, the air grow chill and the shift between day and night begin.
Ein Stöhnen erklang, sein Rücken fing an zu zittern, die Luft an seinem Nacken kühlte ab, und sie begann ihn hin und her zu schaukeln, und er spürte, wie ihre Kehle an seinen Lippen vibrierte, während ihre Laute an seinem Ohr vorbei in die Luft entströmten.
There was a soughing sound, and his back got quavery and the air across his neck chilled, and she began to rock him with her legs, and he could feel her throat vibrating against his lips, the sound out of his ear slipping into the air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test